wring out
絞る
wring hands
手を絞る
wring a towel
タオルを絞る
wring someone's neck
誰かの首を絞める
wringing wet
びしょ濡れ
wring the neck of a chicken.
鶏の首を絞める。
a tale that wrings the heart.
心を絞る物語。
wring (out) wet clothes
濡れた服を絞る。
wring a confession from the prisoner
囚人から自白を引き出す。
wring the clothes and hang them on the line.
服を絞って干す。
Wring those wet things out.
その濡れたものを絞って。
Those interviewers really put me through the wringer!
あの面接官たちは本当に私を苦しめた!
I'll wring your neck if you don't behave!
おとなしくしないとお前の首を絞めるぞ!
If I find the person who did this, I’ll wring his neck!
これをやった人を見つけたら、首を絞めてやる!
He’s been through the wringer lately, what with his divorce, and then losing his job.
彼は最近、離婚や仕事を失ったことで非常に苦しんでいる。
wring out
絞る
wring hands
手を絞る
wring a towel
タオルを絞る
wring someone's neck
誰かの首を絞める
wringing wet
びしょ濡れ
wring the neck of a chicken.
鶏の首を絞める。
a tale that wrings the heart.
心を絞る物語。
wring (out) wet clothes
濡れた服を絞る。
wring a confession from the prisoner
囚人から自白を引き出す。
wring the clothes and hang them on the line.
服を絞って干す。
Wring those wet things out.
その濡れたものを絞って。
Those interviewers really put me through the wringer!
あの面接官たちは本当に私を苦しめた!
I'll wring your neck if you don't behave!
おとなしくしないとお前の首を絞めるぞ!
If I find the person who did this, I’ll wring his neck!
これをやった人を見つけたら、首を絞めてやる!
He’s been through the wringer lately, what with his divorce, and then losing his job.
彼は最近、離婚や仕事を失ったことで非常に苦しんでいる。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード