Ben: Yeah, it is daymare.
うん、昼の悪夢だ。
- Yeah!|- The legendary bail bondsman.
- そうだ!|- 伝説の保釈屋だ。
Oh, yeah?Yeah, I wonder why?What could that smarmy letch possibly want?
ああ、そう?なんでだろう?あのいやらしい男は何が欲しいんだろう?
the kids go, ‘Yeah, sure.’.
子供たちは「うん、もちろん。」と言う。
He thinks he's all that — Yeah, God's gift.
彼は自分がすごいと思っている — そう、神の贈り物だ。
Carol: Yeah, I know what caviler means.
キャロル:うん、カビレルが何を意味するか知っている。
Sarah: Yeah, and the tripes make you look taller.
サラ:うん、トライプスはあなたを背が高く見せる。
- You know the dhobi, the launderer.- Yeah, the dhobi says that...
- 洗濯屋のドビーを知っているか?- うん、ドビーがそう言っている...
LH: Yeah, I personally feel like I don't act for likability, I act for the truth of the character.
LH:うん、個人的には好かれるために演じているわけではなく、キャラクターの真実のために演じていると感じている。
You know how pools winners always say it won't change their lives? Yeah, as if.
宝くじの当選者がいつも「それは私の人生を変えない」と言うのを知っているか?うん、まるで。
(ironic) ‘I’m going to be rich one day.’ ‘Oh yeah?’(= I don’t believe you. )
(皮肉)「いつか私は金持ちになる。」 「ああ、そう?」(= 信じていない。)
Cindy: Oh yeah? Any good news? (Cindy takes any chance to borak her husband.
シンディ:ああ、そう?何かいいニュースは?(シンディは夫をからかうチャンスを常に狙っている。
Yeah, go outtalk to people, treat yourself like a queen, spend money, whatever, to make yourself feel good.
そう、外に出て人と話して、自分を女王のように扱い、お金を使って、自分を良い気分にさせるために何でもしなさい。
JOEY: Yeah right after we stole his lunch money and gave him a wedgie. What's the matter with you, he's parking the car.
ジョーイ:そうだ、私たちが彼のランチのお金を盗んで彼にウェッジを与えた後だ。どうしたんだ、彼は車を駐車しているんだ。
Ben: Yeah, same time tomorrow night stickman…with my parents gone, I can get away with murder. [Screams
ベン:うん、明日の夜同じ時間にスティックマン…両親がいないから、私は罪を逃れることができる。[叫ぶ]
Pinda: Yeah, great, another old building. I'm going to sit in that bay window and rest my feet while you walk around.
ピンダ:うん、素晴らしい、また古い建物だ。私はそのベイウィンドウに座って、あなたが周りを歩いている間に足を休めるつもりだ。
Yeah, we agree with Sawney. A proc per minute on Killing Machine would nerf DW a little while making an expensive talent more attractive for 2H Frost.
はい、私たちはソーニーに同意します。キリングマシンの1分あたりのプロックはDWを少し弱体化させる一方で、2Hフロストにとって高価なタレントをより魅力的にするでしょう。
Yeah... yeah, I think there is. -What were you gonna say?
うん...うん、あると思う。- 何を言おうとしていたの?
出典: Learn English by listening to "Friends."Yeah, yeah. Everything she wears, I like.
うん、うん。彼女が着るものは全部好き。
出典: Love StoryAnd yeah, so I'm cured, yeah, thank you.
そして、うん、私は治ったから、ありがとう。
出典: Charlie Rose interviews Didi President Liu Qing.Yeah, yeah, ours is so much more eloquent.
うん、うん、私たちのはもっと雄弁だよ。
出典: Learning charging stationYeah, and dress up you did. Yeah.
うん、そして君は着飾ったね。うん。
出典: Ugly Betty Season 1Yeah, like, yeah, checking out what the neighbors do.
うん、そう、近所の人たちが何をしているか見てるんだ。
出典: Learning charging stationI know what " probably" really means. Yeah, yeah.
「おそらく」が本当に何を意味するのか知っている。うん、うん。
出典: Friends Season 7Mickey Mouse or puppets, you know? - Yeah, yeah.
ミッキーマウスか人形、わかる? - うん、うん。
出典: Rock documentaryYeah, yeah. Okay, okay. Do as my wife says.
うん、うん。わかった、わかった。妻の言う通りにするよ。
出典: Emily in Paris Season 1Oh, yeah, yeah, I have no more time to entertain you.
ああ、うん、もう君を楽しませる時間はないんだ。
出典: Theatrical play: Gulliver's Travelsよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード