brutish behavior
野蛮な行動
brutish language
野蛮な言葉
brutish violence
野蛮な暴力
brutish nature
野蛮な性質
brutish instincts
野蛮な本能
He had the look of a dull and brutish man.
彼は鈍くて野蛮な男のような顔をしていた。
a brutish man with anthropoid features
類人猿の特徴を持つ野蛮な男
His brutish behavior towards his colleagues made him unpopular in the office.
同僚に対する彼の野蛮な行動は、彼をオフィスで不人気にした。
The brutish man intimidated everyone with his aggressive demeanor.
その野蛮な男は攻撃的な態度で皆を脅した。
The brutish warrior showed no mercy on the battlefield.
その野蛮な戦士は戦場で容赦を見せなかった。
She was shocked by the brutish language he used during the argument.
彼女は議論の際に彼が使った野蛮な言葉にショックを受けた。
The brutish treatment of the prisoners sparked outrage among human rights activists.
囚人に対する野蛮な扱いは人権活動家たちの怒りを引き起こした。
The brutish landlord refused to fix the broken heater in the tenants' apartment.
その野蛮な家主は借家の壊れたヒーターを修理することを拒んだ。
Despite his brutish appearance, he had a gentle heart.
彼は野蛮な外見にもかかわらず、優しい心を持っていた。
The brutish nature of the task required physical strength and endurance.
その仕事の野蛮な性質は、身体的な強さと持久力を必要とした。
The brutish dictator ruled with an iron fist, suppressing any form of dissent.
その野蛮な独裁者は鉄の拳で支配し、あらゆる dissent を抑圧した。
The brutish treatment of animals in the circus led to protests from animal rights activists.
サーカスにおける動物の野蛮な扱いは動物権利活動家からの抗議を引き起こした。
He was coarse in his habits and brutish in his ways.
彼は習慣が粗野で、粗暴なやり方をしていた。
出典: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesBut still the nastiest, most chilling aspect of World War II was the simple brutish cruelty demonstrated by the combatants.
しかし、第二次世界大戦の最も嫌な、ぞっとするような側面は、戦闘員たちによって示された単純な野蛮な残虐性だった。
出典: The rise and fall of superpowers.He comes across as simply cold and brutish.
彼は単に冷淡で野蛮に見える。
出典: LiteratureLife was nasty, brutish and a very long time ago.
人生は嫌なことばかりで、野蛮で、ずっと昔のことだった。
出典: TED Talks (Audio Version) August 2017 CompilationWould you save me from my brutish father?
私を粗暴な父から救ってくれますか?
出典: Atlantic Empire Season 1'Til then: it seems that old stereotype about Neandertals being brutish cave dwellers is already critically endangered. If not extinct.
それまで:ネアンデルタール人が粗野な洞窟人であるという古いステレオタイプは、すでに危機的な状況にあるようだ。絶滅していないにしても。
出典: Science in 60 Seconds October 2018 CompilationYou know, in many ways, the message of Thomas Hobbes is correct: you know, life is short, brutish, nasty and poor.
ご存知のように、トマス・ホッブズのメッセージは多くの点で正しい:人生は短く、野蛮で、嫌なことばかりで、貧しい。
出典: Harvard University's "The Science of Happiness" course.Blanche is a broken woman clinging desperately to her illusions and while Stanley may be brutish. He has moments of longing and pathos to.
ブランシュは自分の幻想に必死にしがみついている壊れた女性で、スタンリーは粗野かもしれないが、彼にも望みや悲しみの瞬間がある。
出典: Crash Course in DramaHe was a long time about it, and while he talked in his bellowing, brutish voice, the girl sought some avenue of escape.
彼はそれにかなりの時間をかけ、彼がうなり声を上げるような粗暴な声で話している間、少女は脱出の手段を探していた。
出典: Son of Mount Tai (Part 2)His brutish handling of even mild critics is overshadowing more admirable policies, which include curbing the religious police, letting women drive and encouraging them to work.
彼の穏やかな批評者に対する粗暴な扱いは、宗教警察の抑制、女性の運転許可、そして彼女たちの労働を奨励するというより賞賛に値する政策を覆い隠している。
出典: The Economist (Summary)brutish behavior
野蛮な行動
brutish language
野蛮な言葉
brutish violence
野蛮な暴力
brutish nature
野蛮な性質
brutish instincts
野蛮な本能
He had the look of a dull and brutish man.
彼は鈍くて野蛮な男のような顔をしていた。
a brutish man with anthropoid features
類人猿の特徴を持つ野蛮な男
His brutish behavior towards his colleagues made him unpopular in the office.
同僚に対する彼の野蛮な行動は、彼をオフィスで不人気にした。
The brutish man intimidated everyone with his aggressive demeanor.
その野蛮な男は攻撃的な態度で皆を脅した。
The brutish warrior showed no mercy on the battlefield.
その野蛮な戦士は戦場で容赦を見せなかった。
She was shocked by the brutish language he used during the argument.
彼女は議論の際に彼が使った野蛮な言葉にショックを受けた。
The brutish treatment of the prisoners sparked outrage among human rights activists.
囚人に対する野蛮な扱いは人権活動家たちの怒りを引き起こした。
The brutish landlord refused to fix the broken heater in the tenants' apartment.
その野蛮な家主は借家の壊れたヒーターを修理することを拒んだ。
Despite his brutish appearance, he had a gentle heart.
彼は野蛮な外見にもかかわらず、優しい心を持っていた。
The brutish nature of the task required physical strength and endurance.
その仕事の野蛮な性質は、身体的な強さと持久力を必要とした。
The brutish dictator ruled with an iron fist, suppressing any form of dissent.
その野蛮な独裁者は鉄の拳で支配し、あらゆる dissent を抑圧した。
The brutish treatment of animals in the circus led to protests from animal rights activists.
サーカスにおける動物の野蛮な扱いは動物権利活動家からの抗議を引き起こした。
He was coarse in his habits and brutish in his ways.
彼は習慣が粗野で、粗暴なやり方をしていた。
出典: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesBut still the nastiest, most chilling aspect of World War II was the simple brutish cruelty demonstrated by the combatants.
しかし、第二次世界大戦の最も嫌な、ぞっとするような側面は、戦闘員たちによって示された単純な野蛮な残虐性だった。
出典: The rise and fall of superpowers.He comes across as simply cold and brutish.
彼は単に冷淡で野蛮に見える。
出典: LiteratureLife was nasty, brutish and a very long time ago.
人生は嫌なことばかりで、野蛮で、ずっと昔のことだった。
出典: TED Talks (Audio Version) August 2017 CompilationWould you save me from my brutish father?
私を粗暴な父から救ってくれますか?
出典: Atlantic Empire Season 1'Til then: it seems that old stereotype about Neandertals being brutish cave dwellers is already critically endangered. If not extinct.
それまで:ネアンデルタール人が粗野な洞窟人であるという古いステレオタイプは、すでに危機的な状況にあるようだ。絶滅していないにしても。
出典: Science in 60 Seconds October 2018 CompilationYou know, in many ways, the message of Thomas Hobbes is correct: you know, life is short, brutish, nasty and poor.
ご存知のように、トマス・ホッブズのメッセージは多くの点で正しい:人生は短く、野蛮で、嫌なことばかりで、貧しい。
出典: Harvard University's "The Science of Happiness" course.Blanche is a broken woman clinging desperately to her illusions and while Stanley may be brutish. He has moments of longing and pathos to.
ブランシュは自分の幻想に必死にしがみついている壊れた女性で、スタンリーは粗野かもしれないが、彼にも望みや悲しみの瞬間がある。
出典: Crash Course in DramaHe was a long time about it, and while he talked in his bellowing, brutish voice, the girl sought some avenue of escape.
彼はそれにかなりの時間をかけ、彼がうなり声を上げるような粗暴な声で話している間、少女は脱出の手段を探していた。
出典: Son of Mount Tai (Part 2)His brutish handling of even mild critics is overshadowing more admirable policies, which include curbing the religious police, letting women drive and encouraging them to work.
彼の穏やかな批評者に対する粗暴な扱いは、宗教警察の抑制、女性の運転許可、そして彼女たちの労働を奨励するというより賞賛に値する政策を覆い隠している。
出典: The Economist (Summary)よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード