win handily
楽に勝つ
She handily won the race.
彼女は楽々とレースに勝った。
He handily solved the math problem.
彼は楽々と数学の問題を解いた。
The team handily defeated their opponents.
チームは楽々と対戦相手を打ち負かした。
She handily completed the project ahead of schedule.
彼女は楽々とプロジェクトを予定より早く完成させた。
He handily fixed the broken machine.
彼は楽々と壊れた機械を修理した。
The company handily surpassed its sales target.
その会社は楽々と売上目標を超えた。
She handily aced the exam.
彼女は楽々と試験に合格した。
He handily outsmarted his opponents in the chess match.
彼はチェスの試合で楽々と対戦相手を出し抜いた。
The chef handily whipped up a delicious meal.
シェフは楽々と美味しい食事を作り上げた。
She handily completed the marathon in record time.
彼女は楽々とマラソンを記録的な時間で完走した。
But you can beat those odds handily with what you now know.
あなたは今知っていることで、その確率を容易に打ち破ることができます。
出典: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesAnd in that respect, Delivery Hero qualifies handily.
その点で、デリバリーヒーローは十分に資格を満たしています。
出典: The Economist (Summary)Handily, the pandemic did mean that no foreign election observers could get into the country.
幸運にも、パンデミックの影響で外国の選挙監視員が国に入ることはできませんでした。
出典: The Economist (Summary)The Greens won the mayor's office in a number of big cities; the Socialists handily hung on to Paris.
緑の党は多くの大都市で市長の座を獲得し、社会主義者はパリをしっかりと維持しました。
出典: The Economist (Summary)Its pre-tax profit is expected handily to exceed $30bn.
その税引前利益は容易に300億ドルを超えると予想されています。
出典: Economist BusinessDonald Trump won handily here over Cruz, more than 2-1 in the vote.
ドナルド・トランプはここでクルーズに対して容易に勝利し、投票では2対1以上の差をつけました。
出典: CNN 10 Student English Comprehensive Listening Collection May 2016Bajaj, another conglomerate, says small-town and rural sales have risen handily in recent years, to a quarter of its home-appliances business.
別のコングロマリットであるバジャイは、近年小さな町や農村での販売が大幅に増加し、家庭用電化製品のビジネスの4分の1を占めるようになったと述べています。
出典: The Economist (Summary)Handily, everything from snoods and gloves to snow suits and boots were provided, meaning we had travelled surprisingly light.
幸運にも、スヌードや手袋からスノースーツやブーツまで、すべてが提供され、私たちは驚くほど軽装で旅行できたことを意味します。
出典: Selected English short passagesBy making children as cute as possible, it handily ensured that we living creatures would protect our young.
子供たちをできるだけ可愛くすることで、私たち生き物が若い世代を守ることを容易にしました。
出典: Ando and Shimamura Vol. 5This seething and unwieldy family decides to take a trip to an old cabin in the Sierras, which handily brings the drama to a boil.
この煮えたぎるような手に負えない家族は、シエラの古いキャビンに旅行することを決め、ドラマを容易に盛り上げます。
出典: The Economist - Artswin handily
楽に勝つ
She handily won the race.
彼女は楽々とレースに勝った。
He handily solved the math problem.
彼は楽々と数学の問題を解いた。
The team handily defeated their opponents.
チームは楽々と対戦相手を打ち負かした。
She handily completed the project ahead of schedule.
彼女は楽々とプロジェクトを予定より早く完成させた。
He handily fixed the broken machine.
彼は楽々と壊れた機械を修理した。
The company handily surpassed its sales target.
その会社は楽々と売上目標を超えた。
She handily aced the exam.
彼女は楽々と試験に合格した。
He handily outsmarted his opponents in the chess match.
彼はチェスの試合で楽々と対戦相手を出し抜いた。
The chef handily whipped up a delicious meal.
シェフは楽々と美味しい食事を作り上げた。
She handily completed the marathon in record time.
彼女は楽々とマラソンを記録的な時間で完走した。
But you can beat those odds handily with what you now know.
あなたは今知っていることで、その確率を容易に打ち破ることができます。
出典: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesAnd in that respect, Delivery Hero qualifies handily.
その点で、デリバリーヒーローは十分に資格を満たしています。
出典: The Economist (Summary)Handily, the pandemic did mean that no foreign election observers could get into the country.
幸運にも、パンデミックの影響で外国の選挙監視員が国に入ることはできませんでした。
出典: The Economist (Summary)The Greens won the mayor's office in a number of big cities; the Socialists handily hung on to Paris.
緑の党は多くの大都市で市長の座を獲得し、社会主義者はパリをしっかりと維持しました。
出典: The Economist (Summary)Its pre-tax profit is expected handily to exceed $30bn.
その税引前利益は容易に300億ドルを超えると予想されています。
出典: Economist BusinessDonald Trump won handily here over Cruz, more than 2-1 in the vote.
ドナルド・トランプはここでクルーズに対して容易に勝利し、投票では2対1以上の差をつけました。
出典: CNN 10 Student English Comprehensive Listening Collection May 2016Bajaj, another conglomerate, says small-town and rural sales have risen handily in recent years, to a quarter of its home-appliances business.
別のコングロマリットであるバジャイは、近年小さな町や農村での販売が大幅に増加し、家庭用電化製品のビジネスの4分の1を占めるようになったと述べています。
出典: The Economist (Summary)Handily, everything from snoods and gloves to snow suits and boots were provided, meaning we had travelled surprisingly light.
幸運にも、スヌードや手袋からスノースーツやブーツまで、すべてが提供され、私たちは驚くほど軽装で旅行できたことを意味します。
出典: Selected English short passagesBy making children as cute as possible, it handily ensured that we living creatures would protect our young.
子供たちをできるだけ可愛くすることで、私たち生き物が若い世代を守ることを容易にしました。
出典: Ando and Shimamura Vol. 5This seething and unwieldy family decides to take a trip to an old cabin in the Sierras, which handily brings the drama to a boil.
この煮えたぎるような手に負えない家族は、シエラの古いキャビンに旅行することを決め、ドラマを容易に盛り上げます。
出典: The Economist - Artsよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード