poke a hole
穴を開ける
poke around
うろうろする
poke the fire
火をかき混ぜる
poke fun at
からかう
poke out
突き出す
poke and prod
つついたり押したりする
poke into
突っ込む
a poke in the jaw.
顎を突かれる。
poked about in the desk.
机の中を突いて探った。
He poked the fire with a stick.
彼は棒で火を突いた。
he poked Benny in the ribs and pointed.
彼はベニーの肋骨を突いて指差した。
she poked her tongue out.
彼女は舌を出した。
It’s a programme that likes to poke fun at the royal family.
これは王室をからかうのが好きな番組です。
I poked my way to the front of the crowd.
私は人混みの前に突き進んだ。
A seal poked its head out of the water.
アザラシが水から頭を出した。
just poked along all morning.
朝の間ずっとのんびりと過ごした。
The child's head poked from under the blankets.
子供の頭が毛布の下から出てきた。
he fished out a poke of crisps from under the counter.
彼はカウンターの下からポテトチップスを引っ張り出した。
Then he took a poke at my hair, telling me I looked like a scarecrow!
それから彼は私の髪を突き、かかしのように見えると言った!
keep adding water until you can comfortably poke your finger into the soil.
土に指を楽に突き刺せるまで水を加え続けてください。
I poked my head around the door to see what was going on.
私は何が起こっているのかを見るためにドアの周りに頭を突き出した。
A butterfly rests on a nunatak, a small mountain tip that pokes through glacial ice.
蝶がヌナタック、氷河の氷を突き抜ける小さな山の先端に止まっている。
His elbow poked out through his torn shirt sleeve.
彼の肘が破れたシャツの袖から突き出ていた。
I wish you would mind your own business, and not poke your nose into my affairs.
自分のことに専念して、私の事に口を出さないでほしい。
What happens in this department does not concern him. Why does he have to poke his nose into everything all the time?
この部署で起こることは彼には関係ない。なぜ彼はいつもすべてに口を出さなければならないのか?
Make sure you take the car for a proper test drive—you don’t want to buy a pig in a poke, do you?
車をしっかりと試乗することを確認してください。安物を買いたくないでしょう?
But what shall we poke it with?
何でそれをつつきましょうか?
出典: Hi! Dog Teacher (Video Version)How can I hold still when you're poking me?
あなたが私をつついているとき、どうやってじっとしていられるでしょうか?
出典: Grey's Anatomy Season 2Hermione poked her head around the door.
ハーマイオニーはドアの周りに頭を出した。
出典: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanThe guest speaker was hilarious when she was poking fun at her celebrity friend.
ゲストスピーカーは、彼女の有名人の友人をからかっているとき、とても面白かった。
出典: BBC Authentic EnglishWho wouldn't want to take a good poke at her.
誰が彼女をうまくつつきたくないでしょうか。
出典: Mad MenWe push and pull and poke and prod things.
私たちは物を押したり引いたり、つついたり突いたりします。
出典: TED Talks (Audio Version) May 2015 CompilationHey, why did the Jaguar refuse to play poker anymore?
ねえ、なぜジャガーはもうポーカーをプレイするのを拒んだのですか?
出典: CNN 10 Student English of the MonthWilbur was poking the straw with his snout.
ウィルバーは鼻でわらをつついていた。
出典: Charlotte's WebAll right, ladies and gentlemen, let's poke.
さあ、皆さん、つつきましょう。
出典: Friends Season 3Look at that spear poking into our space.
あの槍が私たちの空間に突き刺さっているのを見てください。
出典: The Power of Art - Rembrandt Harmenszoon van Rijnpoke a hole
穴を開ける
poke around
うろうろする
poke the fire
火をかき混ぜる
poke fun at
からかう
poke out
突き出す
poke and prod
つついたり押したりする
poke into
突っ込む
a poke in the jaw.
顎を突かれる。
poked about in the desk.
机の中を突いて探った。
He poked the fire with a stick.
彼は棒で火を突いた。
he poked Benny in the ribs and pointed.
彼はベニーの肋骨を突いて指差した。
she poked her tongue out.
彼女は舌を出した。
It’s a programme that likes to poke fun at the royal family.
これは王室をからかうのが好きな番組です。
I poked my way to the front of the crowd.
私は人混みの前に突き進んだ。
A seal poked its head out of the water.
アザラシが水から頭を出した。
just poked along all morning.
朝の間ずっとのんびりと過ごした。
The child's head poked from under the blankets.
子供の頭が毛布の下から出てきた。
he fished out a poke of crisps from under the counter.
彼はカウンターの下からポテトチップスを引っ張り出した。
Then he took a poke at my hair, telling me I looked like a scarecrow!
それから彼は私の髪を突き、かかしのように見えると言った!
keep adding water until you can comfortably poke your finger into the soil.
土に指を楽に突き刺せるまで水を加え続けてください。
I poked my head around the door to see what was going on.
私は何が起こっているのかを見るためにドアの周りに頭を突き出した。
A butterfly rests on a nunatak, a small mountain tip that pokes through glacial ice.
蝶がヌナタック、氷河の氷を突き抜ける小さな山の先端に止まっている。
His elbow poked out through his torn shirt sleeve.
彼の肘が破れたシャツの袖から突き出ていた。
I wish you would mind your own business, and not poke your nose into my affairs.
自分のことに専念して、私の事に口を出さないでほしい。
What happens in this department does not concern him. Why does he have to poke his nose into everything all the time?
この部署で起こることは彼には関係ない。なぜ彼はいつもすべてに口を出さなければならないのか?
Make sure you take the car for a proper test drive—you don’t want to buy a pig in a poke, do you?
車をしっかりと試乗することを確認してください。安物を買いたくないでしょう?
But what shall we poke it with?
何でそれをつつきましょうか?
出典: Hi! Dog Teacher (Video Version)How can I hold still when you're poking me?
あなたが私をつついているとき、どうやってじっとしていられるでしょうか?
出典: Grey's Anatomy Season 2Hermione poked her head around the door.
ハーマイオニーはドアの周りに頭を出した。
出典: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanThe guest speaker was hilarious when she was poking fun at her celebrity friend.
ゲストスピーカーは、彼女の有名人の友人をからかっているとき、とても面白かった。
出典: BBC Authentic EnglishWho wouldn't want to take a good poke at her.
誰が彼女をうまくつつきたくないでしょうか。
出典: Mad MenWe push and pull and poke and prod things.
私たちは物を押したり引いたり、つついたり突いたりします。
出典: TED Talks (Audio Version) May 2015 CompilationHey, why did the Jaguar refuse to play poker anymore?
ねえ、なぜジャガーはもうポーカーをプレイするのを拒んだのですか?
出典: CNN 10 Student English of the MonthWilbur was poking the straw with his snout.
ウィルバーは鼻でわらをつついていた。
出典: Charlotte's WebAll right, ladies and gentlemen, let's poke.
さあ、皆さん、つつきましょう。
出典: Friends Season 3Look at that spear poking into our space.
あの槍が私たちの空間に突き刺さっているのを見てください。
出典: The Power of Art - Rembrandt Harmenszoon van Rijnよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード