launched salvos
発砲した
exchanged salvos
砲撃を交換した
initial salvos
最初の砲撃
sustained salvos
持続的な砲撃
verbal salvos
口頭での砲撃
quick salvos
迅速な砲撃
delivered salvos
発砲した
fierce salvos
激しい砲撃
returned salvos
砲撃を返した
opening salvos
開始時の砲撃
the negotiators exchanged salvos of accusations during the tense meeting.
緊迫した会議で、交渉担当者たちは非難の応酬を交わしました。
the company launched a series of salvos to counter the negative publicity.
会社は、否定的な広報に対抗するために一連の反撃を開始しました。
the artillery unit delivered a devastating volley of salvos against the enemy position.
砲兵部隊は、敵の陣地に向けて壊滅的な砲撃を浴びせました。
he responded to the criticism with a verbal salvo, defending his actions.
彼は自身の行動を弁護し、批判に対して言葉の応酬で反論しました。
the debate saw a rapid exchange of salvos between the two candidates.
討論では、両候補者間の激しい応酬が繰り広げられました。
the team fired off a final salvo of questions before leaving the interview.
チームは面接を去る前に、最後の質問の応酬を繰り出しました。
the lawyer launched a verbal salvo at the witness during cross-examination.
弁護士は、反対尋問中、証人に言葉の応酬を浴びせました。
the politician’s speech was a blistering salvo against the proposed legislation.
政治家の演説は、提案された法案に対する激しい批判でした。
the marketing campaign began with a powerful salvo of advertisements.
マーケティングキャンペーンは、強力な広告の応酬から始まりました。
the team responded to the challenge with a swift salvo of strategic moves.
チームは、迅速な戦略的動きの応酬で課題に対応しました。
the comedian delivered a hilarious salvo of jokes to the audience.
コメディアンは、観客に面白いジョークの応酬を披露しました。
launched salvos
発砲した
exchanged salvos
砲撃を交換した
initial salvos
最初の砲撃
sustained salvos
持続的な砲撃
verbal salvos
口頭での砲撃
quick salvos
迅速な砲撃
delivered salvos
発砲した
fierce salvos
激しい砲撃
returned salvos
砲撃を返した
opening salvos
開始時の砲撃
the negotiators exchanged salvos of accusations during the tense meeting.
緊迫した会議で、交渉担当者たちは非難の応酬を交わしました。
the company launched a series of salvos to counter the negative publicity.
会社は、否定的な広報に対抗するために一連の反撃を開始しました。
the artillery unit delivered a devastating volley of salvos against the enemy position.
砲兵部隊は、敵の陣地に向けて壊滅的な砲撃を浴びせました。
he responded to the criticism with a verbal salvo, defending his actions.
彼は自身の行動を弁護し、批判に対して言葉の応酬で反論しました。
the debate saw a rapid exchange of salvos between the two candidates.
討論では、両候補者間の激しい応酬が繰り広げられました。
the team fired off a final salvo of questions before leaving the interview.
チームは面接を去る前に、最後の質問の応酬を繰り出しました。
the lawyer launched a verbal salvo at the witness during cross-examination.
弁護士は、反対尋問中、証人に言葉の応酬を浴びせました。
the politician’s speech was a blistering salvo against the proposed legislation.
政治家の演説は、提案された法案に対する激しい批判でした。
the marketing campaign began with a powerful salvo of advertisements.
マーケティングキャンペーンは、強力な広告の応酬から始まりました。
the team responded to the challenge with a swift salvo of strategic moves.
チームは、迅速な戦略的動きの応酬で課題に対応しました。
the comedian delivered a hilarious salvo of jokes to the audience.
コメディアンは、観客に面白いジョークの応酬を披露しました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード