seeped into
浸透した
seeped out
漏れ出した
seeped through
透過した
seeped away
消えた
seeped down
下に浸透した
seeped up
浸透した
seeped gradually
徐々に浸透した
seeped slowly
ゆっくり浸透した
seeped slightly
わずかに浸透した
seeped heavily
大量に浸透した
the rain seeped through the cracks in the roof.
雨が屋根のひび割れを通り抜けた。
water seeped into the basement after the storm.
嵐の後、水が地下室に浸透した。
oil seeped from the engine, causing a stain on the driveway.
エンジンから油が漏れ、車道にシミを作った。
the smell of garlic seeped into the air as she cooked.
彼女が料理をしているとき、ニンニクの匂いが空気中に漂った。
secrets often seeped out during casual conversations.
秘密はカジュアルな会話の中でしばしば漏れ出した。
the dye seeped into the fabric, changing its color.
染料が布に染み込み、色が変わった。
her emotions seeped through her words and actions.
彼女の感情は言葉や行動を通して漏れ出た。
time seemed to seep away as we enjoyed the sunset.
私たちが夕日を楽しんでいるとき、時間が流れ去るように思えた。
rumors seeped through the office, creating tension.
噂がオフィスに広まり、緊張を生んだ。
the knowledge seeped into his mind over the years.
知識は年月をかけて彼の心に浸透した。
seeped into
浸透した
seeped out
漏れ出した
seeped through
透過した
seeped away
消えた
seeped down
下に浸透した
seeped up
浸透した
seeped gradually
徐々に浸透した
seeped slowly
ゆっくり浸透した
seeped slightly
わずかに浸透した
seeped heavily
大量に浸透した
the rain seeped through the cracks in the roof.
雨が屋根のひび割れを通り抜けた。
water seeped into the basement after the storm.
嵐の後、水が地下室に浸透した。
oil seeped from the engine, causing a stain on the driveway.
エンジンから油が漏れ、車道にシミを作った。
the smell of garlic seeped into the air as she cooked.
彼女が料理をしているとき、ニンニクの匂いが空気中に漂った。
secrets often seeped out during casual conversations.
秘密はカジュアルな会話の中でしばしば漏れ出した。
the dye seeped into the fabric, changing its color.
染料が布に染み込み、色が変わった。
her emotions seeped through her words and actions.
彼女の感情は言葉や行動を通して漏れ出た。
time seemed to seep away as we enjoyed the sunset.
私たちが夕日を楽しんでいるとき、時間が流れ去るように思えた。
rumors seeped through the office, creating tension.
噂がオフィスに広まり、緊張を生んだ。
the knowledge seeped into his mind over the years.
知識は年月をかけて彼の心に浸透した。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード