snooty

[アメリカ]/'snuːtɪ/
[イギリス]/'snuti/
頻度: 非常に高い

日本語訳

adj. 傲慢な、尊大な、他人を見下す

例文

She always acts snooty around people she considers beneath her.

彼女は自分より下だと考える人々の前ではいつも高飛車に振る舞う。

The snooty waiter looked down on us because we were not dressed formally.

高飛車なウェイターは私たちがフォーマルな服装をしていなかったため、見下していた。

His snooty attitude made it difficult for others to approach him.

彼の高飛車な態度は、他の人が彼に近づくのを難しくした。

The snooty art critic dismissed the new exhibit as amateurish.

高飛車なアート批評家は新しい展示を素人の作品だと一蹴した。

She gave me a snooty look when I asked for directions.

道を尋ねたとき、彼女は私に高飛車な視線を向けた。

The snooty cat refused to eat anything but gourmet pet food.

高飛車な猫はグルメなペットフード以外は食べようとしなかった。

His snooty behavior alienated him from his colleagues.

彼の高飛車な行動は彼を同僚から遠ざけた。

The snooty salesperson made me feel unwelcome in the store.

高飛車な店員は私を店で居心地悪く感じさせた。

She adopted a snooty tone when speaking to the customer service representative.

彼女はカスタマーサービスの担当者と話すとき、高飛車な口調を使った。

Despite her snooty demeanor, she was actually quite friendly once you got to know her.

彼女は高飛車な態度を持っていたが、実際には知っていくうちにとても友好的だった。

ネイティブの例文

My daughter is gonna so snooty.

私の娘はとても気取ってしまうでしょう。

出典: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5

It's a very soft, maybe a little snooty kind of an accent.

それはとても柔らかい、少し気取ったようなアクセントです。

出典: Learning charging station

I always thought Julliard was like super snooty.

私はいつもジュリアードはすごく気取っていると思っていました。

出典: Connection Magazine

French people are so snooty. I love it.

フランス人はとても気取っています。それが好きです。

出典: Modern Family - Season 10

Good. Did those, uh, snooty clients like yo pitch?

いいですね。その、ええと、気取ったクライアントたちはあなたの提案が好きでしたか?

出典: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2

Well, l don't need her to be all smug and snooty.

まあ、彼女には気取ったり、得意げになったりしてほしくないです。

出典: Mulan 2

People think haute cuisine is snooty. So chef must also be snooty.

人々は高級料理を気取ったものだと思っています。だからシェフもまた気取っているに違いありません。

出典: American TV series and movie collection

A fancy restaurant might also have snooty waiters.

高級レストランには気取ったウェイターがいるかもしれません。

出典: 2010 ESLPod

It's like a really snooty Doublemint commercial.

それは本当に気取ったダブルミントのコマーシャルのようです。

出典: Gilmore Girls Season 1

I'm not crazy about these snooty places.

私はこれらの気取った場所があまり好きではありません。

出典: Norwegian Wood

人気の単語

よく検索される語彙を調べる

アプリをダウンロードして、すべてのコンテンツをアンロック

もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!

DictoGoを今すぐダウンロード