abnegated his claims
odrzucil swoje roszczenia
abnegated personal ambition
odrzucil osobiste ambicje
abnegated all privileges
odrzucil wszystkie przywileje
he abnegated his personal desires for the greater good.
Oniechano jego osobiste pragnienia dla dobra ogółu.
she abnegated her claim to the throne in favor of her younger brother.
Odrzekła sobie na korzyść młodszego brata z roszczeń do tronu.
the company abnegated responsibility for the faulty product.
Firma zrzekła się odpowiedzialności za wadliwy produkt.
they abnegated their right to privacy in exchange for security.
Odrzekli sobie na korzyść bezpieczeństwa z prawa do prywatności.
he abnegated his leadership position, choosing to work behind the scenes.
Zrzekł się swojej pozycji lidera, wybierając pracę za kulisami.
the soldier abnegated his fear and bravely charged into battle.
Żołnierz pokonał swój strach i z odwagą rzucił się do walki.
the artist abnegated material wealth, focusing solely on her craft.
Artystka zrzekła się bogactwa materialnego, koncentrując się wyłącznie na swojej sztuce.
she abnegated her personal ambitions to support her family's needs.
Odrzekła sobie na korzyść potrzeb rodziny z osobistych ambicji.
the politician abnegated his party affiliation, choosing to work for the people.
Polityk zrzekł się przynależności do partii, wybierając pracę dla ludzi.
he abnegated his claim to fame, preferring a simple and humble life.
Odrzekł sobie na korzyść prostego i skromnego życia z roszczeń do sławy.
abnegated his claims
odrzucil swoje roszczenia
abnegated personal ambition
odrzucil osobiste ambicje
abnegated all privileges
odrzucil wszystkie przywileje
he abnegated his personal desires for the greater good.
Oniechano jego osobiste pragnienia dla dobra ogółu.
she abnegated her claim to the throne in favor of her younger brother.
Odrzekła sobie na korzyść młodszego brata z roszczeń do tronu.
the company abnegated responsibility for the faulty product.
Firma zrzekła się odpowiedzialności za wadliwy produkt.
they abnegated their right to privacy in exchange for security.
Odrzekli sobie na korzyść bezpieczeństwa z prawa do prywatności.
he abnegated his leadership position, choosing to work behind the scenes.
Zrzekł się swojej pozycji lidera, wybierając pracę za kulisami.
the soldier abnegated his fear and bravely charged into battle.
Żołnierz pokonał swój strach i z odwagą rzucił się do walki.
the artist abnegated material wealth, focusing solely on her craft.
Artystka zrzekła się bogactwa materialnego, koncentrując się wyłącznie na swojej sztuce.
she abnegated her personal ambitions to support her family's needs.
Odrzekła sobie na korzyść potrzeb rodziny z osobistych ambicji.
the politician abnegated his party affiliation, choosing to work for the people.
Polityk zrzekł się przynależności do partii, wybierając pracę dla ludzi.
he abnegated his claim to fame, preferring a simple and humble life.
Odrzekł sobie na korzyść prostego i skromnego życia z roszczeń do sławy.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz