| Plural | amonges |
the tourists were distributed among several hotels across the city.
Turystów rozdano między kilka hoteli w całym mieście.
she felt like an outsider among her wealthy colleagues.
Czuła się jak obca wśród bogatych kolegów.
the book was hidden among the old magazines in the attic.
Książka została ukryta wśród starych magazynów w piwnicy.
arguments broke out among the team members during the meeting.
Spory wybuchły wśród członków zespołu podczas spotkania.
the prize money was divided among the three winners.
Kasa nagrodowa została podzielona między trzech zwycięzców.
there is growing tension among the neighboring countries.
Wzrasta napięcie między sąsiadującymi krajami.
the mystery novelist is popular among teenagers.
Tajemniczy pisarz jest popularny wśród nastolatków.
we need to settle this dispute among ourselves without outside interference.
Musimy załatwić ten spór między sobą bez obcych interwencji.
scattered flowers were found among the grass in the garden.
Rozrzucone kwiaty zostały znalezione wśród trawy w ogrodzie.
the ancient ruins stand tall among the modern skyscrapers.
Starożytne ruiny wznoszą się wysoko wśród nowoczesnych wieżowców.
confusion spread among the passengers when the announcement was unclear.
Zamieszanie rozprzestrzeniło się wśród pasażerów, gdy oświadczenie było niejasne.
the politician gained trust among rural voters during the campaign.
Polityk zdobył zaufanie wśród wyborców z wsi podczas kampanii.
negotiations continued among the delegates from different nations.
Negocjacje trwały między delegatami z różnych krajów.
the tourists were distributed among several hotels across the city.
Turystów rozdano między kilka hoteli w całym mieście.
she felt like an outsider among her wealthy colleagues.
Czuła się jak obca wśród bogatych kolegów.
the book was hidden among the old magazines in the attic.
Książka została ukryta wśród starych magazynów w piwnicy.
arguments broke out among the team members during the meeting.
Spory wybuchły wśród członków zespołu podczas spotkania.
the prize money was divided among the three winners.
Kasa nagrodowa została podzielona między trzech zwycięzców.
there is growing tension among the neighboring countries.
Wzrasta napięcie między sąsiadującymi krajami.
the mystery novelist is popular among teenagers.
Tajemniczy pisarz jest popularny wśród nastolatków.
we need to settle this dispute among ourselves without outside interference.
Musimy załatwić ten spór między sobą bez obcych interwencji.
scattered flowers were found among the grass in the garden.
Rozrzucone kwiaty zostały znalezione wśród trawy w ogrodzie.
the ancient ruins stand tall among the modern skyscrapers.
Starożytne ruiny wznoszą się wysoko wśród nowoczesnych wieżowców.
confusion spread among the passengers when the announcement was unclear.
Zamieszanie rozprzestrzeniło się wśród pasażerów, gdy oświadczenie było niejasne.
the politician gained trust among rural voters during the campaign.
Polityk zdobył zaufanie wśród wyborców z wsi podczas kampanii.
negotiations continued among the delegates from different nations.
Negocjacje trwały między delegatami z różnych krajów.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz