fishing for bream
łowienie płotki
bream fillet
plotek z płotki
bream dish
danie z płotki
sea bream
pstrąg morski
the jury acquitted Bream of murder.
ława przysięgłych uniewinniła Breama od zarzutu zabójstwa.
bream have strong predatory instincts.
Karpie mają silne instynkty drapieżnicze.
Extruded feed for marine fish: Turbot, flounder, salmon, tuna, sea-bream, swellfish, yellow crock, sea bass, rockfish, red drum, etc.
Wydmuchiwane pasze dla ryb morskich: turbot, płastuga, łosoś, tuńczyk, karp morski, pstrąg morski, żółty krzyżak, dorada, ryby skalne, czerwony bęben, itd.
He caught a bream while fishing in the lake.
Złowił karpia podczas wędkowania w jeziorze.
The chef prepared a delicious bream dish for the special event.
Szef kuchni przygotował pyszne danie z karpia na specjalną okazję.
She ordered a grilled bream with lemon and herbs.
Zamówiła grillowanego karpia z cytryną i ziołami.
The bream population in the river has been declining due to pollution.
Populacja karpi w rzece zmniejsza się z powodu zanieczyszczenia.
The angler cast his line in hopes of catching a bream.
Wędkarz zarzucił wędkę w nadziei na złowienie karpia.
The bream was seasoned with salt and pepper before being cooked.
Karp był przyprawiony solą i pieprzem przed ugotowaniem.
The restaurant's signature dish is a whole roasted bream with garlic butter sauce.
Sygnewe danie restauracji to cały pieczony karp z sosem czosnkowym.
The fisherman proudly displayed his large bream catch.
Rybak z dumą pokazał swój duży chwyt karpia.
Bream are known for their distinctive silver scales and red eyes.
Karpie są znane ze swoich charakterystycznych srebrnych łusek i czerwonych oczu.
The bream fillets were pan-fried until golden brown.
Filety karpia były smażone na patelni, aż stały się złocisto-brązowe.
The bream were on the bed and the weather was exactly right.
Karpie były na dnie, a pogoda idealna.
Źródło: Cross Stream (Part 1)He knew where the bream were biting and we had had no luck for weeks.
Wiedział, gdzie karpie się chwytały, a my nie mieliśmy szczęścia od tygodni.
Źródło: Cross Stream (Part 1)" I'll bring you a mess of bream one day, " he said.
"Przywiozę ci pewnego dnia garść karpi, " powiedział.
Źródło: Cross Stream (Part 1)It always starts with one bream who, eyes pointing downward, notices a suspicious dimple in the sand.
Zawsze zaczyna się od jednego karpia, który, patrząc w dół, zauważa podejrzane wgłębienie w piasku.
Źródło: Radio LaboratoryYeah. So, we've got some whole sea bream like you get from the supermarket. They've been scaled and scored, we're gonna season them up, olive oil, salt and put them on the grill.
Tak. Mamy więc całe karpie, takie jak te, które można kupić w supermarkecie. Zostały już oskrobane i nacięte, posypiemy je przyprawami, oliwą, solą i wrzucimy na grill.
Źródło: Gourmet BaseSABRINA IMBLER: The scientists marveled at the bream's collective action, approaching and mobbing a predator such as a sand striker invites real danger: losing a fin, a patch of scales, even dying.
SABRINA IMBLER: Naukowcy byli zdumieni zbiorową akcją karpi, zbliżającymi się i otaczającymi drapieżnika, takiego jak strzelający piasek, co wiąże się z realnym niebezpieczeństwem: utratą płetwy, łuski, a nawet śmiercią.
Źródło: Radio LaboratoryWhile his peers might have been trying their luck with a potential squeeze in the dark corner of a parquet-floored hall, he was sitting under the moonlight with a rod, eager to catch a handsome carp, perch or bream.
Podczas gdy jego rówieśnicy mogli próbować szczęścia w potencjalnym ściskaniu w ciemnym rogu hali z podłogą parkietową, on siedział pod blaskiem księżyca z wędką, gotowy złowić pięknego karpia, okonia lub karpia.
Źródło: The Guardian (Article Version)SABRINA IMBLER: When the scientists published the paper on the monocle bream, they called their behavior " novel." And it was, in the sense that humans had never observed it before, but had we even thought to look?
SABRINA IMBLER: Kiedy naukowcy opublikowali artykuł o karpiu z monoclem, nazwali ich zachowanie „nowym”. I tak było, w sensie, że ludzie nigdy wcześniej tego nie zaobserwowali, ale czy w ogóle się nad tym zastanawialiśmy?
Źródło: Radio LaboratoryMama was a much better seamstress than I--But if the Lord sends forth a strangely agreeable slave to the sewing machine, surely it is pleasanter and more profitable to spend one's time on the lovely lake, dangling a bamboo pole for bream.
Mama była o wiele lepszą krawcową niż ja--Ale jeśli Bóg pośle dziwnie zgodnego sługę do maszyny do szycia, to z pewnością przyjemniej i bardziej opłacalne jest spędzać czas nad pięknym jeziorem, zwisając bambusową wędką dla karpi.
Źródło: Cross Stream (Part 1)Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz