He disowned his reprobate son.
Odrzekł na rzecz swojego rozwiązłego syna.
I’ll disown you if you misbehave.
Odrzeknę na ciebie, jeśli będziesz się źle zachowywać.
You couldn’t be so heartless as to disown him.
Nie mogłeś być aż tak bezwzględny, żeby go odrzucić.
Lovell's rich family had disowned him because of his marriage.
Bogata rodzina Lovella odrzuciła go ze względu na jego małżeństwo.
Frank's father disowned him when he was caught taking drugs.
Ojciec Franka odrzekł na jego rzecz, kiedy został przyłapany na zażywaniu narkotyków.
Many families disown members who marry outside their religion.
Wielu rodzin odrzuca członków, którzy żenią się poza swoją religią.
She decided to disown her father after he betrayed her trust.
Podjęła decyzję, żeby odrzucić swojego ojca po tym, jak ją zawiódł.
The company may disown any responsibility for damages caused by misuse of their products.
Firma może zrzec się wszelkiej odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem ich produktów.
He threatened to disown his son if he didn't follow in his footsteps.
Groził, że odrzuci swojego syna, jeśli nie będzie podążał jego śladami.
The celebrity chose to disown his controversial statements from the past.
Znany człowiek postanowił odrzucić swoje kontrowersyjne wypowiedzi z przeszłości.
In some cultures, parents may disown their children for choosing a career they disapprove of.
W niektórych kulturach rodzice mogą odrzucić swoje dzieci za wybranie kariery, której nie akceptują.
The politician faced backlash when he tried to disown his previous promises.
Polityk spotkał się z reakcją, kiedy próbował zrzec się swoich wcześniejszych obietnic.
She felt heartbroken when her best friend decided to disown her over a misunderstanding.
Czuła się złamana, kiedy jej najlepsza przyjaciółka postanowiła ją odrzucić z powodu nieporozumienia.
The artist was prepared to disown any artwork that didn't meet his standards.
Artysta był gotów odrzucić wszelkie dzieła, które nie spełniały jego standardów.
The organization made it clear that they would disown any member involved in illegal activities.
Organizacja jasno dała do zrozumienia, że odrzuci jakiegokolwiek członka zaangażowanego w nielegalne działania.
Of course, any time the family produced someone halfway decent they were disowned.
Oczywiście, za każdym razem, gdy rodzina wychowywała kogoś w miarę przyzwoitego, byli oni odrzucani.
Źródło: Harry Potter and the Order of the Phoenix33 But whoever disowns me before men, I will disown him before my Father in heaven.
33 Ale każdy, kto odrzuci Mnie przed ludźmi, Ja odrzucę go przed Ojcem Niebieskim.
Źródło: Bible (original version)Give me the strength never to disown the poor or bend my knees before insolent might.
Daj mi siłę, bym nigdy nie odrzucał ubogich ani nie klęczał przed arogancką potęgą.
Źródło: Selected Poems of TagoreSome older Sichuanese disown it altogether.
Niektórzy starsi mieszkańcy Syczuanu całkowicie się od niego odwracają.
Źródło: The Economist (Summary)Parents very very rarely disown their progeny.
Rodzice bardzo, bardzo rzadko odrzucają swoje potomstwo.
Źródło: Daily English Listening | Bilingual Intensive ReadingI will be forced to disown you.
Będę zmuszony Cię odrzucić.
Źródło: S03Which becomes, in the popular mind, a means of disowning the past.
Co w powszechnej opinii staje się sposobem na odrzucenie przeszłości.
Źródło: Four QuartetsI will disown you if you ever don those tie-dyed pants again.
Odrzuce Cię, jeśli kiedykolwiek założysz te ponownie tie-dye'owe spodnie.
Źródło: English little tyrantLike resistors Zangara ran away and was disowned by her parents and siblings.
Podobnie jak rezystory, Zangara uciekła i została odrzucona przez swoich rodziców i rodzeństwo.
Źródło: VOA Standard English EntertainmentBut he is immediately locked up. Churchill rejects his overtures and Hitler disowns him.
Ale od razu trafia do więzienia. Churchill odrzuca jego propozycje, a Hitler go odrzuca.
Źródło: The Apocalypse of World War IIOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz