dwindled resources
kurczące się zasoby
dwindled interest
kurczące się zainteresowanie
dwindled population
kurcząca się populacja
dwindled support
kurczące się wsparcie
dwindled funds
kurczące się fundusze
dwindled options
kurczące się opcje
dwindled profits
kurczące się zyski
dwindled energy
kurcząca się energia
dwindled time
kurczący się czas
dwindled enthusiasm
kurczący się entuzjazm
the number of attendees dwindled as the event progressed.
liczba uczestników malała w miarę upływu wydarzenia.
his enthusiasm for the project dwindled over time.
jego entuzjazm dla projektu słabł z czasem.
the resources available to the team dwindled quickly.
zasoby dostępne dla zespołu szybko malały.
as the sun set, the light dwindled into darkness.
gdy słońce zachodziło, światło słabło i przechodziło w ciemność.
the population of the endangered species has dwindled significantly.
liczba populacji gatunku zagrożonego znacznie się zmniejszyła.
interest in the old traditions has dwindled among the younger generation.
zainteresowanie starymi tradycjami słabło wśród młodszej generacji.
her savings dwindled after several unexpected expenses.
jej oszczędności malały po kilku nieoczekiwanych wydatkach.
the team's chances of winning dwindled after the key player was injured.
szanse zespołu na wygraną malały po kontuzji kluczowego gracza.
as the night wore on, the crowd dwindled to just a few.
gdy noc się zaostrzala, tłum zmniejszył się do zaledwie kilku osób.
support for the initiative has dwindled in recent months.
poparcie dla inicjatywy osłabło w ostatnich miesiącach.
dwindled resources
kurczące się zasoby
dwindled interest
kurczące się zainteresowanie
dwindled population
kurcząca się populacja
dwindled support
kurczące się wsparcie
dwindled funds
kurczące się fundusze
dwindled options
kurczące się opcje
dwindled profits
kurczące się zyski
dwindled energy
kurcząca się energia
dwindled time
kurczący się czas
dwindled enthusiasm
kurczący się entuzjazm
the number of attendees dwindled as the event progressed.
liczba uczestników malała w miarę upływu wydarzenia.
his enthusiasm for the project dwindled over time.
jego entuzjazm dla projektu słabł z czasem.
the resources available to the team dwindled quickly.
zasoby dostępne dla zespołu szybko malały.
as the sun set, the light dwindled into darkness.
gdy słońce zachodziło, światło słabło i przechodziło w ciemność.
the population of the endangered species has dwindled significantly.
liczba populacji gatunku zagrożonego znacznie się zmniejszyła.
interest in the old traditions has dwindled among the younger generation.
zainteresowanie starymi tradycjami słabło wśród młodszej generacji.
her savings dwindled after several unexpected expenses.
jej oszczędności malały po kilku nieoczekiwanych wydatkach.
the team's chances of winning dwindled after the key player was injured.
szanse zespołu na wygraną malały po kontuzji kluczowego gracza.
as the night wore on, the crowd dwindled to just a few.
gdy noc się zaostrzala, tłum zmniejszył się do zaledwie kilku osób.
support for the initiative has dwindled in recent months.
poparcie dla inicjatywy osłabło w ostatnich miesiącach.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz