empathises with
wspomina się
really empathises
naprawdę współczuje
she empathises
ona współczuje
he empathised
on współczuł
they empathise
oni współczują
empathises strongly
wspomina się mocno
empathised briefly
wspominał krótko
the customer service representative empathises with the client's frustration.
Pracownik obsługi klienta współczuje frustracji klienta.
she empathises with his difficult situation and offers support.
Współczuje mu trudnej sytuacji i oferuje wsparcie.
the novel deeply empathises with the struggles of the working class.
Powieść głęboko współczuje zmaganiom klasy robotniczej.
he empathises with the refugees fleeing their war-torn homes.
Współczuje uchodźcom uciekającym przed zniszczonymi przez wojnę domami.
the therapist empathises with the patient's feelings of anxiety.
Terapeuta współczuje pacjentowi uczucia lęku.
the manager empathises with the team's workload and offers assistance.
Menadżer współczuje obciążeniu pracą zespołu i oferuje pomoc.
the author empathises with the protagonist's moral dilemma.
Autor współczuje protagonisty moralnemu dylematowi.
i empathise with your disappointment over the cancelled trip.
Współczuję Twojej rozczarowania odwołanym wyjazdem.
the film empathises with the plight of endangered animals.
Film współczuje losowi zagrożonych gatunków zwierząt.
the politician empathises with the concerns of ordinary citizens.
Polityk współczuje obawom zwykłych obywateli.
the teacher empathises with the student's learning difficulties.
Nauczyciel współczuje trudnościom w nauce u ucznia.
empathises with
wspomina się
really empathises
naprawdę współczuje
she empathises
ona współczuje
he empathised
on współczuł
they empathise
oni współczują
empathises strongly
wspomina się mocno
empathised briefly
wspominał krótko
the customer service representative empathises with the client's frustration.
Pracownik obsługi klienta współczuje frustracji klienta.
she empathises with his difficult situation and offers support.
Współczuje mu trudnej sytuacji i oferuje wsparcie.
the novel deeply empathises with the struggles of the working class.
Powieść głęboko współczuje zmaganiom klasy robotniczej.
he empathises with the refugees fleeing their war-torn homes.
Współczuje uchodźcom uciekającym przed zniszczonymi przez wojnę domami.
the therapist empathises with the patient's feelings of anxiety.
Terapeuta współczuje pacjentowi uczucia lęku.
the manager empathises with the team's workload and offers assistance.
Menadżer współczuje obciążeniu pracą zespołu i oferuje pomoc.
the author empathises with the protagonist's moral dilemma.
Autor współczuje protagonisty moralnemu dylematowi.
i empathise with your disappointment over the cancelled trip.
Współczuję Twojej rozczarowania odwołanym wyjazdem.
the film empathises with the plight of endangered animals.
Film współczuje losowi zagrożonych gatunków zwierząt.
the politician empathises with the concerns of ordinary citizens.
Polityk współczuje obawom zwykłych obywateli.
the teacher empathises with the student's learning difficulties.
Nauczyciel współczuje trudnościom w nauce u ucznia.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz