| Plural | interglacials |
interglacial period
okres interglacjalny
During the last interglacial period, global temperatures were higher than they are today.
W ciągu ostatniego okresu międzylodowcowego globalne temperatury były wyższe niż są dzisiaj.
Scientists study interglacial periods to understand climate change over long periods of time.
Naukowcy badają okresy międzylodowcowe, aby zrozumieć zmiany klimatyczne na przestrzeni długiego czasu.
The interglacial climate allowed for the expansion of human populations in certain regions.
Klimat międzylodowcowy umożliwił ekspansję populacji ludzkich w niektórych regionach.
Ice core samples provide valuable data about past interglacial periods.
Próbki керну lodowego dostarczają cennych danych na temat przeszłych okresów międzylodowcowych.
The interglacial period we are currently in began around 11,000 years ago.
Okres międzylodowcowy, w którym obecnie żyjemy, rozpoczął się około 11 000 lat temu.
Many species adapted to the interglacial environment may face challenges with current climate changes.
Wiele gatunków przystosowanych do klimatu międzylodowcowego może napotkać wyzwania związane z obecnymi zmianami klimatycznymi.
The transition from glacial to interglacial periods can have significant impacts on ecosystems.
Przejście z okresów glacjalnych do międzylodowcowych może mieć znaczący wpływ na ekosystemy.
Geological evidence shows patterns of interglacial cycles throughout Earth's history.
Dowody geologiczne wykazują wzorce cykli międzylodowcowych na przestrzeni całej historii Ziemi.
Human activities contribute to the acceleration of interglacial warming trends.
Działalność człowieka przyczynia się do przyspieszenia trendów ocieplenia międzylodowcowego.
Understanding the factors that influence interglacial climates is crucial for predicting future climate scenarios.
Zrozumienie czynników wpływających na klimat międzylodowcowy ma kluczowe znaczenie dla przewidywania przyszłych scenariuszy klimatycznych.
Even less well understood are the cycles of comparative balminess within ice ages, known as interglacials.
Nawet mniej zrozumiane są cykle porównawczej łagodności w okresach glacjalnych, znane jako interglacjale.
Źródło: A Brief History of EverythingAnd now we have Tierney's new results on the temperature difference between glacial and interglacial conditions.
A teraz mamy nowe wyniki Tierneya dotyczące różnicy temperatur między warunkami glacjalnymi a interglacialnymi.
Źródło: Science 60 Seconds - Scientific American September 2021 CollectionBut during the warmer interglacial periods, forests bounced back.
Ale w cieplejszych okresach interglacialnych lasy powróciły.
Źródło: PBS Earth - Animal Fun FactsWithin that, you have cycles of “glacial periods” and “interglacial periods”.
W tym cykle „okresów glacjalnych” i „okresów interglacialnych”.
Źródło: Life NogginWe’re currently in an interglacial period called the Holocene.
Obecnie znajdujemy się w okresie interglacialnym zwanym Holocenem.
Źródło: Life NogginAnd now we have Tierney's new results on the temperature difference between glacial and interglacial conditions.
A teraz mamy nowe wyniki Tierneya dotyczące różnicy temperatur między warunkami glacjalnymi a interglacialnymi.
Źródło: Scientific 60 Seconds - Scientific American September 2020 CollectionEarth has self-regulated within a very narrow range of plus two degrees in a warm interglacial, minus four degrees, deep ice age.
Ziemia sama się regulowała w bardzo wąskim zakresie plus dwa stopnie w ciepłym okresie interglacialnym, minus cztery stopnie, głęboki okres glacjalny.
Źródło: TED Talks (Video Edition) October 2020 CollectionGlacial periods are colder and have a greater ice sheet presence, while the interglacial periods are warmer and more like the Earth is now.
Okresy glacjalne są chłodniejsze i charakteryzują się większą obecnością pokrywy lodowej, podczas gdy okresy interglacialne są cieplejsze i bardziej przypominają obecną Ziemię.
Źródło: Life Noggininterglacial period
okres interglacjalny
During the last interglacial period, global temperatures were higher than they are today.
W ciągu ostatniego okresu międzylodowcowego globalne temperatury były wyższe niż są dzisiaj.
Scientists study interglacial periods to understand climate change over long periods of time.
Naukowcy badają okresy międzylodowcowe, aby zrozumieć zmiany klimatyczne na przestrzeni długiego czasu.
The interglacial climate allowed for the expansion of human populations in certain regions.
Klimat międzylodowcowy umożliwił ekspansję populacji ludzkich w niektórych regionach.
Ice core samples provide valuable data about past interglacial periods.
Próbki керну lodowego dostarczają cennych danych na temat przeszłych okresów międzylodowcowych.
The interglacial period we are currently in began around 11,000 years ago.
Okres międzylodowcowy, w którym obecnie żyjemy, rozpoczął się około 11 000 lat temu.
Many species adapted to the interglacial environment may face challenges with current climate changes.
Wiele gatunków przystosowanych do klimatu międzylodowcowego może napotkać wyzwania związane z obecnymi zmianami klimatycznymi.
The transition from glacial to interglacial periods can have significant impacts on ecosystems.
Przejście z okresów glacjalnych do międzylodowcowych może mieć znaczący wpływ na ekosystemy.
Geological evidence shows patterns of interglacial cycles throughout Earth's history.
Dowody geologiczne wykazują wzorce cykli międzylodowcowych na przestrzeni całej historii Ziemi.
Human activities contribute to the acceleration of interglacial warming trends.
Działalność człowieka przyczynia się do przyspieszenia trendów ocieplenia międzylodowcowego.
Understanding the factors that influence interglacial climates is crucial for predicting future climate scenarios.
Zrozumienie czynników wpływających na klimat międzylodowcowy ma kluczowe znaczenie dla przewidywania przyszłych scenariuszy klimatycznych.
Even less well understood are the cycles of comparative balminess within ice ages, known as interglacials.
Nawet mniej zrozumiane są cykle porównawczej łagodności w okresach glacjalnych, znane jako interglacjale.
Źródło: A Brief History of EverythingAnd now we have Tierney's new results on the temperature difference between glacial and interglacial conditions.
A teraz mamy nowe wyniki Tierneya dotyczące różnicy temperatur między warunkami glacjalnymi a interglacialnymi.
Źródło: Science 60 Seconds - Scientific American September 2021 CollectionBut during the warmer interglacial periods, forests bounced back.
Ale w cieplejszych okresach interglacialnych lasy powróciły.
Źródło: PBS Earth - Animal Fun FactsWithin that, you have cycles of “glacial periods” and “interglacial periods”.
W tym cykle „okresów glacjalnych” i „okresów interglacialnych”.
Źródło: Life NogginWe’re currently in an interglacial period called the Holocene.
Obecnie znajdujemy się w okresie interglacialnym zwanym Holocenem.
Źródło: Life NogginAnd now we have Tierney's new results on the temperature difference between glacial and interglacial conditions.
A teraz mamy nowe wyniki Tierneya dotyczące różnicy temperatur między warunkami glacjalnymi a interglacialnymi.
Źródło: Scientific 60 Seconds - Scientific American September 2020 CollectionEarth has self-regulated within a very narrow range of plus two degrees in a warm interglacial, minus four degrees, deep ice age.
Ziemia sama się regulowała w bardzo wąskim zakresie plus dwa stopnie w ciepłym okresie interglacialnym, minus cztery stopnie, głęboki okres glacjalny.
Źródło: TED Talks (Video Edition) October 2020 CollectionGlacial periods are colder and have a greater ice sheet presence, while the interglacial periods are warmer and more like the Earth is now.
Okresy glacjalne są chłodniejsze i charakteryzują się większą obecnością pokrywy lodowej, podczas gdy okresy interglacialne są cieplejsze i bardziej przypominają obecną Ziemię.
Źródło: Life NogginOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz