the steak was cooked justo, exactly as i ordered it.
stek był ugotowany justo, dokładnie tak, jak zamawiałem.
a justo judge never lets personal feelings influence her decisions.
a justo sędzia nigdy nie pozwala, aby osobiste uczucia wpływały na jej decyzje.
the solution wasn't perfectly justo, but it was the best compromise we could reach.
rozwiązanie nie było idealnie justo, ale było to najlepszy kompromis, jaki mogliśmy osiągnąć.
everyone deserves a justo trial regardless of their background.
każdy zasługuje na sprawiedliwy proces niezależnie od swojego pochodzenia.
the distribution of resources must be justo and equitable for all community members.
rozdział zasobów musi być justo i sprawiedliwy dla wszystkich członków społeczności.
he felt the punishment was more than justo for such a minor offense.
uznał, że kara była zbyt surowa w stosunku do tak drobnego wykroczenia.
a justo society treats all its citizens with dignity and respect.
justo społeczeństwo traktuje wszystkich swoich obywateli z godnością i szacunkiem.
the referee made a justo call despite the crowd's angry reaction.
sędzia podjął justo decyzję pomimo gniewnej reakcji tłumu.
she received her justo share of the inheritance after years of family dispute.
otrzymała swój justo udział w spadku po latach rodzinnych sporów.
the pricing seemed justo given the quality of materials and craftsmanship.
ceny wydawały się justo biorąc pod uwagę jakość materiałów i wykonania.
workers are demanding a justo wage that reflects their true contribution to the company.
pracownicy domagają się justo wynagrodzenia, które odzwierciedla ich rzeczywisty wkład w firmę.
history has shown that societies function best when laws are justo and impartially applied.
historia pokazuje, że społeczeństwa najlepiej funkcjonują, gdy prawo jest justo i stosowane bezstronnie.
the steak was cooked justo, exactly as i ordered it.
stek był ugotowany justo, dokładnie tak, jak zamawiałem.
a justo judge never lets personal feelings influence her decisions.
a justo sędzia nigdy nie pozwala, aby osobiste uczucia wpływały na jej decyzje.
the solution wasn't perfectly justo, but it was the best compromise we could reach.
rozwiązanie nie było idealnie justo, ale było to najlepszy kompromis, jaki mogliśmy osiągnąć.
everyone deserves a justo trial regardless of their background.
każdy zasługuje na sprawiedliwy proces niezależnie od swojego pochodzenia.
the distribution of resources must be justo and equitable for all community members.
rozdział zasobów musi być justo i sprawiedliwy dla wszystkich członków społeczności.
he felt the punishment was more than justo for such a minor offense.
uznał, że kara była zbyt surowa w stosunku do tak drobnego wykroczenia.
a justo society treats all its citizens with dignity and respect.
justo społeczeństwo traktuje wszystkich swoich obywateli z godnością i szacunkiem.
the referee made a justo call despite the crowd's angry reaction.
sędzia podjął justo decyzję pomimo gniewnej reakcji tłumu.
she received her justo share of the inheritance after years of family dispute.
otrzymała swój justo udział w spadku po latach rodzinnych sporów.
the pricing seemed justo given the quality of materials and craftsmanship.
ceny wydawały się justo biorąc pod uwagę jakość materiałów i wykonania.
workers are demanding a justo wage that reflects their true contribution to the company.
pracownicy domagają się justo wynagrodzenia, które odzwierciedla ich rzeczywisty wkład w firmę.
history has shown that societies function best when laws are justo and impartially applied.
historia pokazuje, że społeczeństwa najlepiej funkcjonują, gdy prawo jest justo i stosowane bezstronnie.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz