keening wail
żalobny płacz
keening sound
żalobny dźwięk
keening cry
żalobny krzyk
keening lament
żalobny lament
keening song
żalobna pieśń
keening voice
żalobny głos
keening ritual
żalobny rytuał
keening mother
płaczaca matka
keening grief
żalobny ból
keening echo
żalobne echo
the mother was keening for her lost child.
matka żaliła się po utraconym dziecku.
he heard the keening sound in the distance.
usłyszał żalący dźwięk w oddali.
she began keening softly during the funeral.
zaczęła żalić się cicho podczas pogrzebu.
the community gathered to share in the keening.
społeczność zebrała się, aby podzielić się żalem.
keening is a traditional expression of grief.
Żal jest tradycyjnym wyrazem żałoby.
he felt the keening of the wind as a sign of sorrow.
poczuł żal wietrznych jękach jako znak smutku.
they listened to the keening of the sea at night.
słuchali żałobnych jęków morza w nocy.
the keening wails echoed through the valley.
Żałobne lamenty odbijały się echem w dolinie.
her keening was a haunting melody of loss.
Jej żal był przejmującą melodią straty.
in the play, the character's keening revealed deep sorrow.
we fragmencie sztuki, żal postaci ujawnił głęboki smutek.
keening wail
żalobny płacz
keening sound
żalobny dźwięk
keening cry
żalobny krzyk
keening lament
żalobny lament
keening song
żalobna pieśń
keening voice
żalobny głos
keening ritual
żalobny rytuał
keening mother
płaczaca matka
keening grief
żalobny ból
keening echo
żalobne echo
the mother was keening for her lost child.
matka żaliła się po utraconym dziecku.
he heard the keening sound in the distance.
usłyszał żalący dźwięk w oddali.
she began keening softly during the funeral.
zaczęła żalić się cicho podczas pogrzebu.
the community gathered to share in the keening.
społeczność zebrała się, aby podzielić się żalem.
keening is a traditional expression of grief.
Żal jest tradycyjnym wyrazem żałoby.
he felt the keening of the wind as a sign of sorrow.
poczuł żal wietrznych jękach jako znak smutku.
they listened to the keening of the sea at night.
słuchali żałobnych jęków morza w nocy.
the keening wails echoed through the valley.
Żałobne lamenty odbijały się echem w dolinie.
her keening was a haunting melody of loss.
Jej żal był przejmującą melodią straty.
in the play, the character's keening revealed deep sorrow.
we fragmencie sztuki, żal postaci ujawnił głęboki smutek.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz