nicolas sarkozy
nicolas sarkozy
nicolas cage
nicolas cage
Nicolas is a talented musician.
Nicolas jest utalentowanym muzykiem.
I met Nicolas at the party last night.
Poznałem Nicolasa na przyjęciu wczoraj wieczorem.
Nicolas is known for his sense of humor.
Nicolas jest znany ze swojego poczucia humoru.
Have you seen Nicolas today?
Czy widziałeś Nicolasa dziś?
Nicolas enjoys playing basketball in his free time.
Nicolas lubi grać w koszykówkę w wolnym czasie.
I heard Nicolas is a great cook.
Słyszałem, że Nicolas świetnie gotuje.
Nicolas always has a positive attitude towards challenges.
Nicolas zawsze ma pozytywne nastawienie do wyzwań.
Let's invite Nicolas to join us for dinner.
Zaprosimy Nicolasa, żeby dołączył do nas na kolację.
Nicolas is studying hard for his exams.
Nicolas ciężko się uczy do egzaminów.
I admire Nicolas's dedication to his work.
Podziwiam poświęcenie Nicolasa dla swojej pracy.
" Will Nicolas Cage be in the MCU? "
Czy Nicolas Cage wystąpi w MCU?
Źródło: Connection MagazineThese two birds live, among other places, in the San Nicolas Reserve, in Argentina.
Te dwa ptaki żyją, między innymi, w Rezerwacie San Nicolas w Argentynie.
Źródło: The Economist (Summary)Very likely, Professor Aronnax, because since 1866 eight little lava islets have surged up in front of the port of St. Nicolas on Palea Kameni.
Bardzo prawdopodobne, Profesorze Aronnaxie, ponieważ od 1866 roku osiem małych wysp wulkanicznych wyłoniło się przed portem St. Nicolas na Palea Kameni.
Źródło: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)" I had every reason for it, M. Jacques; you took that Savoyard in preference to me, that scum of the Port Saint Nicolas" .
Miałem ku temu wszystkie powody, Jacques; wziąłeś tego Sawonijczyka zamiast mnie, ten śmietnik z Port Saint Nicolas.
Źródło: Goose Palm Queen Barbecue Restaurant (Part 1)nicolas sarkozy
nicolas sarkozy
nicolas cage
nicolas cage
Nicolas is a talented musician.
Nicolas jest utalentowanym muzykiem.
I met Nicolas at the party last night.
Poznałem Nicolasa na przyjęciu wczoraj wieczorem.
Nicolas is known for his sense of humor.
Nicolas jest znany ze swojego poczucia humoru.
Have you seen Nicolas today?
Czy widziałeś Nicolasa dziś?
Nicolas enjoys playing basketball in his free time.
Nicolas lubi grać w koszykówkę w wolnym czasie.
I heard Nicolas is a great cook.
Słyszałem, że Nicolas świetnie gotuje.
Nicolas always has a positive attitude towards challenges.
Nicolas zawsze ma pozytywne nastawienie do wyzwań.
Let's invite Nicolas to join us for dinner.
Zaprosimy Nicolasa, żeby dołączył do nas na kolację.
Nicolas is studying hard for his exams.
Nicolas ciężko się uczy do egzaminów.
I admire Nicolas's dedication to his work.
Podziwiam poświęcenie Nicolasa dla swojej pracy.
" Will Nicolas Cage be in the MCU? "
Czy Nicolas Cage wystąpi w MCU?
Źródło: Connection MagazineThese two birds live, among other places, in the San Nicolas Reserve, in Argentina.
Te dwa ptaki żyją, między innymi, w Rezerwacie San Nicolas w Argentynie.
Źródło: The Economist (Summary)Very likely, Professor Aronnax, because since 1866 eight little lava islets have surged up in front of the port of St. Nicolas on Palea Kameni.
Bardzo prawdopodobne, Profesorze Aronnaxie, ponieważ od 1866 roku osiem małych wysp wulkanicznych wyłoniło się przed portem St. Nicolas na Palea Kameni.
Źródło: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)" I had every reason for it, M. Jacques; you took that Savoyard in preference to me, that scum of the Port Saint Nicolas" .
Miałem ku temu wszystkie powody, Jacques; wziąłeś tego Sawonijczyka zamiast mnie, ten śmietnik z Port Saint Nicolas.
Źródło: Goose Palm Queen Barbecue Restaurant (Part 1)Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz