Nowadays people travel by plane.
W dzisiejszych czasach ludzie podróżują samolotem.
Nowadays it is very easy to earn a living.
W dzisiejszych czasach bardzo łatwo jest zarobić na życie.
swanning around Europe nowadays are we?.
Czy teraz spacerujemy po Europie?
Trying to find a job nowadays is no joke.
Szukanie pracy w dzisiejszych czasach to nie żart.
Nowadays kidnappers usually carry guns.
Obecnie porywacze zazwyczaj noszą broń.
Nowadays, corporal punishment is banned in many schools.
Obecnie kary cielesne są zabronione w wielu szkołach.
Nowadays young couple sometimes foster.
W dzisiejszych czasach młode pary czasami stają się rodziną zastępczą.
Nowadays people like travelling on foot.
W dzisiejszych czasach ludzie lubią podróżować pieszo.
Nowadays petrol costs too much.
W dzisiejszych czasach benzyna jest za droga.
Girls nowadays don't wear their heart on their sleeves.
Dziewczyny w dzisiejszych czasach nie noszą swoich serc na rękawie.
Nowadays I seem tired with the least exertion.
W dzisiejszych czasach wydaje mi się, że jestem zmęczony przy najmniejszym wysiłku.
"Nowadays, many people equate passing examinations with being educated."
"W dzisiejszych czasach wielu ludzi utożsamia zdawanie egzaminów z wykształceniem."
Nowadays, advertisements can be found everywhere in any big city.
W dzisiejszych czasach reklamy można znaleźć wszędzie w każdym dużym mieście.
Nowadays people get about much more than they used to.
W dzisiejszych czasach ludzie podróżują znacznie więcej niż kiedykolwiek wcześniej.
Many shoes nowadays are made of plastic or similar stuff.
Wiele butów w dzisiejszych czasach jest wykonanych z plastiku lub podobnych materiałów.
Nowadays with the help of modern instruments fishing is no longer entirely dependent on the weather.
W dzisiejszych czasach, dzięki nowoczesnym narzędziom, połowy nie są już w pełni zależne od pogody.
She doesn't garden very much nowadays—she tires easily.
Ona teraz prawie nie zajmuje się ogrodnictwem - szybko się męczy.
He's much thinner nowadays than he used to be; I think he's been ill.
Teraz jest znacznie szczuplejszy niż kiedyś; myślę, że był chory.
People are so much more pretentious nowadays.
Ludzie są teraz znacznie bardziej pretensjonalni.
Źródło: Lai Shixiong Intermediate American English (Volume 1)Kids cross the street nowadays, they get a ribbon.
Dzieci teraz przechodzą przez ulicę, dostają wstążkę.
Źródło: Modern Family - Season 03No, all sorts of toffs are writing for magazines nowadays.
Nie, różne typy toffów piszą do magazynów teraz.
Źródło: Downton Abbey Season 3And do we have similar rules nowadays?
Czy mamy teraz podobne zasady?
Źródło: Encyclopedia of World HistoryIs that how you ask questions nowadays?
Czy tak zadaje się pytania teraz?
Źródło: Gourmet BaseYet, there's no commercial farming of these birds nowadays.
Jednak nie ma teraz komercyjnego chowu tych ptaków.
Źródło: Past English CET-4 Listening Test Questions (with translations)30. What might women do at office meetings nowadays according to the speaker?
30. Co według mówcy kobiety mogą teraz robić na spotkaniach w biurze?
Źródło: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Cake is rarely seen at the best houses nowadays.
Ciasto rzadko można teraz zobaczyć w najlepszych domach.
Źródło: Not to be taken lightly.It's what everybody's listening to on Earth nowadays.
To jest to, do czego teraz słucha się na Ziemi.
Źródło: Selected Film and Television NewsSurely I want to. It's quite popular nowadays.
Chcę tego na pewno. To całkiem popularne teraz.
Źródło: Conversation for Traveling Abroad: Sightseeing EditionOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz