pretext an early appointment in town next morning
pretekst na wczesną wizytę w mieście następnego ranka
the rebels had the perfect pretext for making their move.
powstaniecy mieli idealny pretekst, aby wykonać swój ruch.
he had come on the pretext of bidding her farewell .
przybył pod pretekstem pożegnania się z nią.
He used his sore throat as a pretext for not going to school.
Użył swojego zachrypniętego gardła jako pretekstu, żeby nie iść do szkoły.
He used his headache as a pretext for not going to school.
Użył bólu głowy jako pretekstu, żeby nie iść do szkoły.
He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.
Nie uczęszczał na to spotkanie pod pretekstem choroby.
He used his research as a pretext for travelling to Hungary.
Użył swoich badań jako pretekstu do podróży do Węgier.
he called round on the pretext of asking after her mother.
Zadzwonił pod pretekstem zapytania o jej matkę.
The network media by the use is by actually the disassimilation medium authority, is only this kind of medium authority on the pretext of for some kind of dissemination technology.
Media społecznościowe, wykorzystywane w ten sposób, są w rzeczywistości medium władzy, a jedynie takim medium władzy pod pretekstem jakiegoś rodzaju technologii rozpowszechniania.
He used his sore finger as a pretext for not going to school.
Użył bolącego palca jako pretekstu, żeby nie iść do szkoły.
He left early on the pretext that he had a bad tootache and had to see the dentist.
Wyjechał wcześnie pod pretekstem, że miał silki zębów i musiał iść do dentysty.
The aggressor troops marched into the neighbouring country on the pretext of searching for their missing soldier.
Agresorzy wkroczyli do sąsiedniego kraju pod pretekstem poszukiwania zaginionego żołnierza.
I won′t remain supperless, even though you refute every one of my imputations."The tyrant will always find a pretext for his tyranny.
Nie zostanę głodny, nawet jeśli odrzucisz wszystkie moje zarzuty. Tyrani zawsze znajdą pretekst dla swojej tyranii.
It is laziness and waywardness, however, that causes one to give himself up as hopeless and back down on the pretext of "no interest".
To jednak lenistwo i upór sprawiają, że ktoś uważa się za beznadziejnego i wycofuje się pod pretekstem „braku zainteresowania”.
Let us build correct food and drink concept commonly , use as a pretext and from healthy simple opsonize way , the unrestrained life that zero is all born by the body and mind.
Stwórzmy wspólny, prawidłowy koncept jedzenia i picia, użyjmy jako pretekstu i na zdrowy, prosty sposób, aby żyć bez ograniczeń, ponieważ wszystko rodzi się z ciała i umysłu.
I thought it wise to provide a credible pretext for our meeting.
Uważałem, że mądne jest zapewnienie wiarygodnego pretekstu dla naszego spotkania.
Źródło: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2Ukraine says they are trying to create a pretext for a Russian invasion.
Ukraina twierdzi, że próbują stworzyć pretekst dla rosyjskiej inwazji.
Źródło: BBC World HeadlinesUnfortunately, the COVID-19 pandemic provided a pretext for repressive governments to intensify pressure on independent media.
Niestety, pandemia COVID-19 dała pretekst represyjnym rządom do zwiększenia presji na niezależne media.
Źródło: VOA Daily Standard May 2021 CollectionShe repeated earlier U.S. assertions that Russia plans to create a false pretext for invasion.
Powtórzyła wcześniejsze twierdzenia USA, że Rosja planuje stworzyć fałszywy pretekst do inwazji.
Źródło: VOA Daily Standard February 2022 CollectionIt suggested the Americans were trying to create a pretext paving the way for future action against Iran.
Sugerowano, że Amerykanie próbowali stworzyć pretekst, który miałby utorować drogę do przyszłych działań przeciwko Iranowi.
Źródło: BBC Listening September 2019 CollectionSome people worry that they could use that as the kind of pretext.
Niektórzy ludzie obawiają się, że mogliby to wykorzystać jako taki pretekst.
Źródło: The Washington PostUnder a pretext of defending Orthodox Christians living in the sick empire, Russia made its move.
Pod pretekstem obrony prawosławnych chrześcijan żyjących w chorej cesarzyźnie, Rosja podjęła działania.
Źródło: Women Who Changed the WorldWildfires can happen anywhere and they should not be used as a pretext for international sanctions.
Pożary mogą zdarzyć się wszędzie i nie powinny być wykorzystywane jako pretekst do międzynarodowych sankcji.
Źródło: BBC Listening Collection August 2019Hermione allowed Travers to step ahead of her on the pretext of explaining features of the hall to Ron.
Hermiona pozwoliła Traversowi wyprzedzić ją pod pretekstem wyjaśniania cech sali Ronowi.
Źródło: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsIts initial pretext was to protest against alleged fraud in oil-export accounts, but its ambitions have widened.
Początkowym pretekstem było protestowanie przeciwko rzekomemu oszustwowi w rachunkach za eksport ropy naftowej, ale jego ambicje się poszerzyły.
Źródło: The Economist (Summary)Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz