pricks of light
kłopotki światła
pricks of pain
kłopotki bólu
pricks and needles
kłopotki i igiełki
pricks of conscience
kłopotki sumienia
pricks of fear
kłopotki strachu
pricks of jealousy
kłopotki zazdrości
pricks of interest
kłopotki zainteresowania
pricks of doubt
kłopotki wątpliwości
pricks of regret
kłopotki żalu
pricks of annoyance
kłopotki irytacji
he pricks his finger while cutting vegetables.
On dźgnie palec podczas krojenia warzyw.
the thorns on the rose pricks my skin.
Ciernie róży dźgną moją skórę.
she pricks the balloon with a pin.
Ona dźgnie balon szpilką.
his comments sometimes pricks my conscience.
Jego komentarze czasami dźgną moje sumienie.
the doctor pricks my arm for the blood test.
Lekarz dźgnie moją rękę, żeby zrobić badanie krwi.
the needle pricks the fabric to create a design.
Igła dźgnie tkaninę, aby stworzyć wzór.
she pricks the surface of the dough with a fork.
Ona dźgnie powierzchnię ciasta widelcem.
the sharp thorns pricks anyone who gets too close.
Ostre ciernie dźgną każdego, kto zbliży się za bardzo.
he pricks his ears when he hears something interesting.
On marszczy uszy, gdy słyszy coś ciekawego.
the artist pricks the paper to create a pattern.
Artysta dźgnie papier, aby stworzyć wzór.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz