| Plural | reciprocalities |
principle of reciprocality
zasada wzajemności
mutual reciprocality
wzajemna wzajemność
reciprocality agreement
porozumienie o wzajemności
reciprocality clause
klauzula wzajemności
reciprocality requirement
wymóg wzajemności
reciprocality policy
polityka wzajemności
reciprocality framework
ramy wzajemności
reciprocality obligation
obowiązek wzajemności
lack of reciprocality
brak wzajemności
reciprocalities between nations
wzajemności między narodami
the treaty emphasizes the principle of reciprocality between the two nations.
Umowa podkreśla zasadę wzajemności między dwoma narodami.
mutual reciprocality forms the foundation of their successful partnership.
Wzajemna wzajemność stanowi fundament ich udanej współpracy.
the business relationship lacks reciprocality, as one party always benefits more.
Relacja biznesowa brakuje wzajemności, ponieważ jedna ze stron zawsze korzysta więcej.
cultural exchange programs should be based on reciprocality and mutual respect.
Programy wymiany kulturowej powinny opierać się na wzajemności i wzajemnym szacunku.
the researchers found evidence of reciprocality in the social behavior of primates.
Badacze znaleźli dowody na wzajemność w zachowaniu społecznym ssaków.
the agreement establishes a framework of reciprocality for sharing technology.
Umowa ustala ramy wzajemności dla udostępniania technologii.
true friendship requires a sense of reciprocality and shared commitment.
Prawdziwa przyjaźń wymaga poczucia wzajemności i wspólnego zaangażowania.
the economic cooperation demonstrates the spirit of reciprocality among member states.
Współpraca gospodarcza pokazuje ducha wzajemności między państwami członkowskimi.
without reciprocality, diplomatic relations cannot be sustained long-term.
Bez wzajemności relacje dyplomatyczne nie mogą być utrzymywane na dłuży czas.
the policy promotes reciprocality in trade practices between neighboring countries.
Polityka promuje wzajemność w praktykach handlowych między sąsiadującymi krajami.
their marriage exemplifies the principle of reciprocality and equal partnership.
Ich małżeństwo ilustruje zasadę wzajemności i równowartości w partnerstwie.
the educational institution values reciprocality in its relationships with alumni.
Instytucja edukacyjna ceni wzajemność w swoich relacjach z absolwentami.
principle of reciprocality
zasada wzajemności
mutual reciprocality
wzajemna wzajemność
reciprocality agreement
porozumienie o wzajemności
reciprocality clause
klauzula wzajemności
reciprocality requirement
wymóg wzajemności
reciprocality policy
polityka wzajemności
reciprocality framework
ramy wzajemności
reciprocality obligation
obowiązek wzajemności
lack of reciprocality
brak wzajemności
reciprocalities between nations
wzajemności między narodami
the treaty emphasizes the principle of reciprocality between the two nations.
Umowa podkreśla zasadę wzajemności między dwoma narodami.
mutual reciprocality forms the foundation of their successful partnership.
Wzajemna wzajemność stanowi fundament ich udanej współpracy.
the business relationship lacks reciprocality, as one party always benefits more.
Relacja biznesowa brakuje wzajemności, ponieważ jedna ze stron zawsze korzysta więcej.
cultural exchange programs should be based on reciprocality and mutual respect.
Programy wymiany kulturowej powinny opierać się na wzajemności i wzajemnym szacunku.
the researchers found evidence of reciprocality in the social behavior of primates.
Badacze znaleźli dowody na wzajemność w zachowaniu społecznym ssaków.
the agreement establishes a framework of reciprocality for sharing technology.
Umowa ustala ramy wzajemności dla udostępniania technologii.
true friendship requires a sense of reciprocality and shared commitment.
Prawdziwa przyjaźń wymaga poczucia wzajemności i wspólnego zaangażowania.
the economic cooperation demonstrates the spirit of reciprocality among member states.
Współpraca gospodarcza pokazuje ducha wzajemności między państwami członkowskimi.
without reciprocality, diplomatic relations cannot be sustained long-term.
Bez wzajemności relacje dyplomatyczne nie mogą być utrzymywane na dłuży czas.
the policy promotes reciprocality in trade practices between neighboring countries.
Polityka promuje wzajemność w praktykach handlowych między sąsiadującymi krajami.
their marriage exemplifies the principle of reciprocality and equal partnership.
Ich małżeństwo ilustruje zasadę wzajemności i równowartości w partnerstwie.
the educational institution values reciprocality in its relationships with alumni.
Instytucja edukacyjna ceni wzajemność w swoich relacjach z absolwentami.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz