repined at
żałował
repined over
żałował
repined for
żałował
repined against
żałował
repined within
żałował
repined silently
żałował w milczeniu
repined deeply
żałował głęboko
repined quietly
żałował cicho
repined constantly
żałował nieustannie
repined openly
żałował otwarcie
she repined at her lack of freedom.
ona litowała swojego braku wolności.
he often repined over missed opportunities.
on często żałował utraconych szans.
the children repined for their lost toys.
dzieci żałowały swoich zgubionych zabawek.
they repined at the slow pace of progress.
oni żałowali wolnego tempa postępu.
she never repined for what she couldn't have.
ona nigdy nie żałowała tego, czego nie mogła mieć.
he repined at the unfair treatment he received.
on żałował niesprawiedliwego traktowania, jakiego się doświadczył.
despite his success, he still repined for his childhood.
pomimo jego sukcesu, on wciąż żałował swojego dzieciństwa.
the team repined after their unexpected loss.
zespół żałował po swoim nieoczekiwanym przegraniu.
she repined at the thought of leaving her friends.
ona żałowała myśli o opuszczeniu swoich przyjaciół.
he repined for the days when life was simpler.
on żałował dni, kiedy życie było prostsze.
repined at
żałował
repined over
żałował
repined for
żałował
repined against
żałował
repined within
żałował
repined silently
żałował w milczeniu
repined deeply
żałował głęboko
repined quietly
żałował cicho
repined constantly
żałował nieustannie
repined openly
żałował otwarcie
she repined at her lack of freedom.
ona litowała swojego braku wolności.
he often repined over missed opportunities.
on często żałował utraconych szans.
the children repined for their lost toys.
dzieci żałowały swoich zgubionych zabawek.
they repined at the slow pace of progress.
oni żałowali wolnego tempa postępu.
she never repined for what she couldn't have.
ona nigdy nie żałowała tego, czego nie mogła mieć.
he repined at the unfair treatment he received.
on żałował niesprawiedliwego traktowania, jakiego się doświadczył.
despite his success, he still repined for his childhood.
pomimo jego sukcesu, on wciąż żałował swojego dzieciństwa.
the team repined after their unexpected loss.
zespół żałował po swoim nieoczekiwanym przegraniu.
she repined at the thought of leaving her friends.
ona żałowała myśli o opuszczeniu swoich przyjaciół.
he repined for the days when life was simpler.
on żałował dni, kiedy życie było prostsze.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz