c'est saisissant
Polish_translation
un contraste saisissant
Polish_translation
une scène saisissante
Polish_translation
c'était saisissant
Polish_translation
effet saisissant
Polish_translation
image saisissante
Polish_translation
très saisissant
Polish_translation
spectacle saisissant
Polish_translation
récit saisissant
Polish_translation
portrait saisissant
Polish_translation
the saisissant contrast between the two paintings amazed the visitors.
Przerażający kontrast między dwoma obrazami zaskoczył odwiedzających.
her saisissant performance earned her a standing ovation.
Jej przerażająca wylożenie zasługiwało na stojącą owozę.
the saisissant discovery changed the course of the investigation.
Przerażające odkrycie zmieniło kierunek śledztwa.
we witnessed a saisissant change in the weather.
Obserwowaliśmy przerażającą zmianę pogody.
the film created a saisissant effect on the audience.
Film wywarł przerażający efekt na widownię.
it was a saisissant example of modern architecture.
Był to przerażający przykład nowoczesnej architektury.
the saisissant detail in the painting revealed the artist's skill.
Przerażający detal w obrazie ujawnił umiejętności artysty.
his saisissant testimony convinced the jury.
Jego przerażające zeznania przekonały jury.
the saisissant landscape took our breath away.
Przerażający krajobraz zabrał nam oddech.
the results showed a saisissant improvement in sales.
Wyniki pokazowały przerażający postęp w sprzedaży.
a saisissant aroma filled the kitchen.
Przerażający zapach wypełnił kuchnię.
the saisissant colors of the sunset amazed everyone.
Przerażające kolory zachodu zaskoczyli wszystkich.
c'est saisissant
Polish_translation
un contraste saisissant
Polish_translation
une scène saisissante
Polish_translation
c'était saisissant
Polish_translation
effet saisissant
Polish_translation
image saisissante
Polish_translation
très saisissant
Polish_translation
spectacle saisissant
Polish_translation
récit saisissant
Polish_translation
portrait saisissant
Polish_translation
the saisissant contrast between the two paintings amazed the visitors.
Przerażający kontrast między dwoma obrazami zaskoczył odwiedzających.
her saisissant performance earned her a standing ovation.
Jej przerażająca wylożenie zasługiwało na stojącą owozę.
the saisissant discovery changed the course of the investigation.
Przerażające odkrycie zmieniło kierunek śledztwa.
we witnessed a saisissant change in the weather.
Obserwowaliśmy przerażającą zmianę pogody.
the film created a saisissant effect on the audience.
Film wywarł przerażający efekt na widownię.
it was a saisissant example of modern architecture.
Był to przerażający przykład nowoczesnej architektury.
the saisissant detail in the painting revealed the artist's skill.
Przerażający detal w obrazie ujawnił umiejętności artysty.
his saisissant testimony convinced the jury.
Jego przerażające zeznania przekonały jury.
the saisissant landscape took our breath away.
Przerażający krajobraz zabrał nam oddech.
the results showed a saisissant improvement in sales.
Wyniki pokazowały przerażający postęp w sprzedaży.
a saisissant aroma filled the kitchen.
Przerażający zapach wypełnił kuchnię.
the saisissant colors of the sunset amazed everyone.
Przerażające kolory zachodu zaskoczyli wszystkich.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz