shakier ground
nieruchomy grunt
shakier hands
drżące ręce
shakier voice
drżący głos
shakier nerves
nerwowość
shakier confidence
brak pewności siebie
shakier performance
niestabilny występ
shakier footing
niestabilne oparcie
shakier future
niepewna przyszłość
shakier economy
niestabilna gospodarka
shakier relationship
niestabilny związek
her confidence felt shakier after the criticism.
jej pewność siebie stała się bardziej chwiejna po krytyce.
the ground became shakier during the earthquake.
ziemia stała się bardziej chwiejna podczas trzęsienia ziemi.
his voice sounded shakier when he spoke about the incident.
jego głos brzmiał bardziej chwiejnie, kiedy mówił o tym incydencie.
as the deadline approached, her plans grew shakier.
w miarę zbliżania się terminu, jej plany stawały się coraz bardziej chwiejne.
the bridge felt shakier than usual in the wind.
most wydawał się bardziej chwiejny niż zwykle pod wpływem wiatru.
his grip on the handlebars was shakier after the fall.
jego uchwyt na kierownicy był bardziej chwiejny po upadku.
the stock market seemed shakier this week.
rynek akcji wydawał się bardziej chwiejny w tym tygodniu.
her hands were shakier as she approached the stage.
jej ręce były bardziej chwiejne, gdy zbliżała się do sceny.
his performance was shakier than expected.
jego występ był bardziej chwiejny niż oczekiwano.
the old chair felt shakier with each use.
stare krzesło wydawało się bardziej chwiejne przy każdym użyciu.
shakier ground
nieruchomy grunt
shakier hands
drżące ręce
shakier voice
drżący głos
shakier nerves
nerwowość
shakier confidence
brak pewności siebie
shakier performance
niestabilny występ
shakier footing
niestabilne oparcie
shakier future
niepewna przyszłość
shakier economy
niestabilna gospodarka
shakier relationship
niestabilny związek
her confidence felt shakier after the criticism.
jej pewność siebie stała się bardziej chwiejna po krytyce.
the ground became shakier during the earthquake.
ziemia stała się bardziej chwiejna podczas trzęsienia ziemi.
his voice sounded shakier when he spoke about the incident.
jego głos brzmiał bardziej chwiejnie, kiedy mówił o tym incydencie.
as the deadline approached, her plans grew shakier.
w miarę zbliżania się terminu, jej plany stawały się coraz bardziej chwiejne.
the bridge felt shakier than usual in the wind.
most wydawał się bardziej chwiejny niż zwykle pod wpływem wiatru.
his grip on the handlebars was shakier after the fall.
jego uchwyt na kierownicy był bardziej chwiejny po upadku.
the stock market seemed shakier this week.
rynek akcji wydawał się bardziej chwiejny w tym tygodniu.
her hands were shakier as she approached the stage.
jej ręce były bardziej chwiejne, gdy zbliżała się do sceny.
his performance was shakier than expected.
jego występ był bardziej chwiejny niż oczekiwano.
the old chair felt shakier with each use.
stare krzesło wydawało się bardziej chwiejne przy każdym użyciu.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz