shrivelled leaves
uschnięte liście
shrivelled fruit
uschnięte owoce
shrivelled skin
uschnięta skóra
shrivelled flowers
uschnięte kwiaty
shrivelled hands
uschnięte ręce
shrivelled grapes
uschnięte winogrona
shrivelled beans
uschnięte fasole
shrivelled petals
uschnięte płatki
shrivelled remains
uschnięte pozostałości
shrivelled roots
uschnięte korzenie
the leaves shrivelled in the heat of the sun.
liście usychały pod wpływem słońca.
her dreams shrivelled after the harsh reality set in.
jej marzenia zwiędły, gdy tylko zetknęła się z brutalną rzeczywistością.
as the fruit shrivelled, it lost its sweetness.
gdy tylko owoce zaczęły więdnąć, straciły swoją słodycz.
the flowers shrivelled without water.
kwiaty usychały bez wody.
the old photograph had shrivelled over time.
stare zdjęcie zwiędło z czasem.
his enthusiasm shrivelled after repeated failures.
jego entuzjazm zwiędł po wielokrotnych porażkach.
the skin of the apple shrivelled as it aged.
skórka jabłka zwiędła, gdy się starzało.
her confidence shrivelled under criticism.
jej pewność siebie zwiędła pod wpływem krytyki.
the once vibrant garden had shrivelled into a barren land.
kiedyś bujny ogród zwiędł i stał się jałową ziemią.
the laughter in the room shrivelled into silence.
śmiech w pokoju zwiędł w ciszę.
shrivelled leaves
uschnięte liście
shrivelled fruit
uschnięte owoce
shrivelled skin
uschnięta skóra
shrivelled flowers
uschnięte kwiaty
shrivelled hands
uschnięte ręce
shrivelled grapes
uschnięte winogrona
shrivelled beans
uschnięte fasole
shrivelled petals
uschnięte płatki
shrivelled remains
uschnięte pozostałości
shrivelled roots
uschnięte korzenie
the leaves shrivelled in the heat of the sun.
liście usychały pod wpływem słońca.
her dreams shrivelled after the harsh reality set in.
jej marzenia zwiędły, gdy tylko zetknęła się z brutalną rzeczywistością.
as the fruit shrivelled, it lost its sweetness.
gdy tylko owoce zaczęły więdnąć, straciły swoją słodycz.
the flowers shrivelled without water.
kwiaty usychały bez wody.
the old photograph had shrivelled over time.
stare zdjęcie zwiędło z czasem.
his enthusiasm shrivelled after repeated failures.
jego entuzjazm zwiędł po wielokrotnych porażkach.
the skin of the apple shrivelled as it aged.
skórka jabłka zwiędła, gdy się starzało.
her confidence shrivelled under criticism.
jej pewność siebie zwiędła pod wpływem krytyki.
the once vibrant garden had shrivelled into a barren land.
kiedyś bujny ogród zwiędł i stał się jałową ziemią.
the laughter in the room shrivelled into silence.
śmiech w pokoju zwiędł w ciszę.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz