transliterates text
transliteruje tekst
transliterates words
transliteruje słowa
transliterates names
transliteruje imiona
transliterates languages
transliteruje języki
transliterates scripts
transliteruje skrypty
transliterates sounds
transliteruje dźwięki
transliterates symbols
transliteruje symbole
transliterates phrases
transliteruje frazy
transliterates characters
transliteruje znaki
transliterates alphabets
transliteruje alfabet
the name "beijing" transliterates to "beijing" in chinese.
nazwa "beijing" transliteruje się jako "beijing" po chińsku.
in some cases, "moscow" transliterates to "moscow".
w niektórych przypadkach, "moskwa" transliteruje się jako "moskwa".
the term "computer" transliterates as "computer".
termin "computer" transliteruje się jako "computer".
"tokyo" transliterates into chinese as "tokyo".
"tokio" transliteruje się do chińskiego jako "tokio".
the word "internet" transliterates to "internet".
słowo "internet" transliteruje się jako "internet".
"pizza" transliterates as "pizza".
"pizza" transliteruje się jako "pizza".
the name "angela" transliterates to "angela".
nazwa "angela" transliteruje się jako "angela".
"coca-cola" transliterates to "coca-cola".
"coca-cola" transliteruje się jako "coca-cola".
the phrase "martin luther king" transliterates as "martin luther king".
fraza "martin luther king" transliteruje się jako "martin luther king".
"new york" transliterates to "new york".
"new york" transliteruje się jako "new york".
transliterates text
transliteruje tekst
transliterates words
transliteruje słowa
transliterates names
transliteruje imiona
transliterates languages
transliteruje języki
transliterates scripts
transliteruje skrypty
transliterates sounds
transliteruje dźwięki
transliterates symbols
transliteruje symbole
transliterates phrases
transliteruje frazy
transliterates characters
transliteruje znaki
transliterates alphabets
transliteruje alfabet
the name "beijing" transliterates to "beijing" in chinese.
nazwa "beijing" transliteruje się jako "beijing" po chińsku.
in some cases, "moscow" transliterates to "moscow".
w niektórych przypadkach, "moskwa" transliteruje się jako "moskwa".
the term "computer" transliterates as "computer".
termin "computer" transliteruje się jako "computer".
"tokyo" transliterates into chinese as "tokyo".
"tokio" transliteruje się do chińskiego jako "tokio".
the word "internet" transliterates to "internet".
słowo "internet" transliteruje się jako "internet".
"pizza" transliterates as "pizza".
"pizza" transliteruje się jako "pizza".
the name "angela" transliterates to "angela".
nazwa "angela" transliteruje się jako "angela".
"coca-cola" transliterates to "coca-cola".
"coca-cola" transliteruje się jako "coca-cola".
the phrase "martin luther king" transliterates as "martin luther king".
fraza "martin luther king" transliteruje się jako "martin luther king".
"new york" transliterates to "new york".
"new york" transliteruje się jako "new york".
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz