uncomplaining worker
cierpliwy pracownik
uncomplaining attitude
cierpliwe nastawienie
uncomplaining spirit
cierpliwy duch
uncomplaining nature
cierpliwa natura
uncomplaining partner
cierpliwy partner
uncomplaining child
cierpliwe dziecko
uncomplaining service
cierpliwa obsługa
uncomplaining friend
cierpliwy przyjaciel
uncomplaining employee
cierpliwy pracownik
uncomplaining demeanor
cierpliwe usposobienie
she remained uncomplaining despite the long hours at work.
ona pozostała bez skarg pomimo długich godzin pracy.
the uncomplaining attitude of the volunteers inspired everyone.
niepodający się do uwag nastawienie ochotników inspirowało wszystkich.
he was uncomplaining about the difficult conditions.
on nie narzekał na trudne warunki.
her uncomplaining nature made her a great team player.
jej niepodająca się do uwag natura sprawiła, że była wspaniałym członkiem zespołu.
the workers were uncomplaining even in tough situations.
pracownicy nie narzekali nawet w trudnych sytuacjach.
his uncomplaining spirit helped him overcome many challenges.
jego niepodający się do uwag duch pomógł mu pokonać wiele wyzwań.
she accepted her fate with an uncomplaining heart.
zaakceptowała swój los z niepodającym się do uwag sercem.
uncomplaining, he took on extra responsibilities at work.
nie narzekając, przejął dodatkowe obowiązki w pracy.
the uncomplaining children made the trip enjoyable for everyone.
nie narzekające dzieci sprawiły, że podróż była przyjemna dla wszystkich.
she faced her illness with an uncomplaining demeanor.
zmierzyła się z chorobą z niepodającym się do uwag nastawieniem.
uncomplaining worker
cierpliwy pracownik
uncomplaining attitude
cierpliwe nastawienie
uncomplaining spirit
cierpliwy duch
uncomplaining nature
cierpliwa natura
uncomplaining partner
cierpliwy partner
uncomplaining child
cierpliwe dziecko
uncomplaining service
cierpliwa obsługa
uncomplaining friend
cierpliwy przyjaciel
uncomplaining employee
cierpliwy pracownik
uncomplaining demeanor
cierpliwe usposobienie
she remained uncomplaining despite the long hours at work.
ona pozostała bez skarg pomimo długich godzin pracy.
the uncomplaining attitude of the volunteers inspired everyone.
niepodający się do uwag nastawienie ochotników inspirowało wszystkich.
he was uncomplaining about the difficult conditions.
on nie narzekał na trudne warunki.
her uncomplaining nature made her a great team player.
jej niepodająca się do uwag natura sprawiła, że była wspaniałym członkiem zespołu.
the workers were uncomplaining even in tough situations.
pracownicy nie narzekali nawet w trudnych sytuacjach.
his uncomplaining spirit helped him overcome many challenges.
jego niepodający się do uwag duch pomógł mu pokonać wiele wyzwań.
she accepted her fate with an uncomplaining heart.
zaakceptowała swój los z niepodającym się do uwag sercem.
uncomplaining, he took on extra responsibilities at work.
nie narzekając, przejął dodatkowe obowiązki w pracy.
the uncomplaining children made the trip enjoyable for everyone.
nie narzekające dzieci sprawiły, że podróż była przyjemna dla wszystkich.
she faced her illness with an uncomplaining demeanor.
zmierzyła się z chorobą z niepodającym się do uwag nastawieniem.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz