untwisting ropes
rozplatanie lin
untwisting wires
rozplatanie przewodów
untwisting thoughts
rozplatanie myśli
untwisting strings
rozplatanie sznurków
untwisting knots
rozplatanie węzłów
untwisting fabric
rozplatanie tkaniny
untwisting cables
rozplatanie kabli
untwisting hair
rozplatanie włosów
untwisting yarn
rozplatanie przędzy
untwisting threads
rozplatanie nici
untwisting the ropes took longer than expected.
Rozplatanie lin wykazało się dłuższym niż oczekiwano.
she spent hours untwisting her hair after the party.
Spędziła godziny rozplatając swoje włosy po imprezie.
untwisting the wires carefully is important for safety.
Ostrożne rozplatanie przewodów jest ważne dla bezpieczeństwa.
he was untwisting the old garden hose to use it.
Rozplatał stary wąż ogrodowy, żeby go użyć.
untwisting the fabric revealed a hidden pattern.
Rozplatanie tkaniny ujawniło ukryty wzór.
the artist was untwisting the wire to create a sculpture.
Artysta rozplatał drut, aby stworzyć rzeźbę.
untwisting the cables helped improve the signal.
Rozplatanie kabli pomogło poprawić sygnał.
she enjoyed untwisting the knots in her necklace.
Cieszyła się rozplataniem supełków w swojej bransoletce.
untwisting the story, he found the main plot twist.
Rozplatając historię, znalazł główny zwrot akcji.
he was untwisting the fishing line to avoid tangles.
Rozplatał żyłkę, aby uniknąć splątań.
untwisting ropes
rozplatanie lin
untwisting wires
rozplatanie przewodów
untwisting thoughts
rozplatanie myśli
untwisting strings
rozplatanie sznurków
untwisting knots
rozplatanie węzłów
untwisting fabric
rozplatanie tkaniny
untwisting cables
rozplatanie kabli
untwisting hair
rozplatanie włosów
untwisting yarn
rozplatanie przędzy
untwisting threads
rozplatanie nici
untwisting the ropes took longer than expected.
Rozplatanie lin wykazało się dłuższym niż oczekiwano.
she spent hours untwisting her hair after the party.
Spędziła godziny rozplatając swoje włosy po imprezie.
untwisting the wires carefully is important for safety.
Ostrożne rozplatanie przewodów jest ważne dla bezpieczeństwa.
he was untwisting the old garden hose to use it.
Rozplatał stary wąż ogrodowy, żeby go użyć.
untwisting the fabric revealed a hidden pattern.
Rozplatanie tkaniny ujawniło ukryty wzór.
the artist was untwisting the wire to create a sculpture.
Artysta rozplatał drut, aby stworzyć rzeźbę.
untwisting the cables helped improve the signal.
Rozplatanie kabli pomogło poprawić sygnał.
she enjoyed untwisting the knots in her necklace.
Cieszyła się rozplataniem supełków w swojej bransoletce.
untwisting the story, he found the main plot twist.
Rozplatając historię, znalazł główny zwrot akcji.
he was untwisting the fishing line to avoid tangles.
Rozplatał żyłkę, aby uniknąć splątań.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz