wracked with guilt
roztrzęsiony poczuciem winy
wracked by pain
roztrzęsiony bólem
wracked by grief
roztrzęsiony żałobą
wracked with anxiety
roztrzęsiony lękiem
wracked with doubt
roztrzęsiony wątpliwościami
wracked with fear
roztrzęsiony strachem
wracked with stress
roztrzęsiony stresem
wracked with worry
roztrzęsiony zmartwieniami
wracked by loss
roztrzęsiony stratą
wracked with sorrow
roztrzęsiony smutkiem
he was wracked with guilt after the accident.
On gościł dręczony wyrzutami sumienia po wypadku.
she was wracked by pain from her injury.
Nękał ją ból związany z jej urazem.
the news of his passing left us wracked with sorrow.
Wiadomość o jego śmierci pozostawiła nas przepełnionych smutkiem.
they were wracked by doubts about their decision.
Trapiły ich wątpliwości co do podjętej decyzji.
he was wracked with anxiety before the big presentation.
On był dręczony lękiem przed ważną prezentacją.
the team was wracked with disappointment after the loss.
Zespół był przepełniony rozczarowaniem po przegranej.
she was wracked with jealousy over her friend's success.
Zazdrość wobec sukcesu przyjaciółki ją trawiła.
his mind was wracked with thoughts of what could have been.
Jego umysł był przepełniony myślami o tym, co mogło by być.
they were wracked by the stress of the project deadline.
Stres związany z terminem projektu ich trapił.
she felt wracked with uncertainty about her future.
Czuła się pełna niepewności co do swojej przyszłości.
wracked with guilt
roztrzęsiony poczuciem winy
wracked by pain
roztrzęsiony bólem
wracked by grief
roztrzęsiony żałobą
wracked with anxiety
roztrzęsiony lękiem
wracked with doubt
roztrzęsiony wątpliwościami
wracked with fear
roztrzęsiony strachem
wracked with stress
roztrzęsiony stresem
wracked with worry
roztrzęsiony zmartwieniami
wracked by loss
roztrzęsiony stratą
wracked with sorrow
roztrzęsiony smutkiem
he was wracked with guilt after the accident.
On gościł dręczony wyrzutami sumienia po wypadku.
she was wracked by pain from her injury.
Nękał ją ból związany z jej urazem.
the news of his passing left us wracked with sorrow.
Wiadomość o jego śmierci pozostawiła nas przepełnionych smutkiem.
they were wracked by doubts about their decision.
Trapiły ich wątpliwości co do podjętej decyzji.
he was wracked with anxiety before the big presentation.
On był dręczony lękiem przed ważną prezentacją.
the team was wracked with disappointment after the loss.
Zespół był przepełniony rozczarowaniem po przegranej.
she was wracked with jealousy over her friend's success.
Zazdrość wobec sukcesu przyjaciółki ją trawiła.
his mind was wracked with thoughts of what could have been.
Jego umysł był przepełniony myślami o tym, co mogło by być.
they were wracked by the stress of the project deadline.
Stres związany z terminem projektu ich trapił.
she felt wracked with uncertainty about her future.
Czuła się pełna niepewności co do swojej przyszłości.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz