take care
cuide-se
take care of
cuidar de
care of
cuidado
health care
cuidados de saúde
care about
se importar com
care for
cuidar de
medical care
cuidado médico
don't care
não me importo
nursing care
cuidado de enfermagem
skin care
cuidados com a pele
take good care
cuidar bem
with care
com cuidado
personal care
cuidados pessoais
health care products
produtos de cuidados de saúde
child care
cuidado infantil
health care system
sistema de saúde
intensive care
cuidados intensivos
caring for the old.
cuidando dos idosos.
a caring and invaluable friend.
um amigo atencioso e inestimável.
He's good at caring for sick animals.
Ele é bom em cuidar de animais doentes.
you're kind, caring and generous to a fault.
você é gentil, atencioso e generoso até demais.
he tends to be typecast as the caring, intelligent male.
ele tende a ser estereotipado como o macho atencioso e inteligente.
Uncle Dick is very good at caring for sick animals.
O tio Dick é muito bom em cuidar de animais doentes.
One shouldn't act without caring for public opinion.
Não se deve agir sem se importar com a opinião pública.
caring can become the defining characteristic of women's self-identity.
o cuidado pode se tornar a característica definidora da autoidentidade das mulheres.
A child has the right to grow up in a healthful, caring environment,
Uma criança tem o direito de crescer em um ambiente saudável e atencioso,
He's been without a job so long that he's past caring.
Ele ficou tanto tempo sem emprego que já perdeu o interesse.
A nurse has to fulfil many duties in caring for the sick.
Uma enfermeira tem que cumprir muitas tarefas ao cuidar dos doentes.
Her brusque manner concealed a caring nature.
A maneira rude dela escondia uma natureza atenciosa.
She can’t hurt him now because he’s beyond caring about what she says.
Ela não pode machucá-lo agora porque ele já perdeu o interesse no que ela diz.
Caring about green stuff, even green stuff on the other side of the planet, is a kind of planet-scale nimbyism.
Preocupar-se com coisas verdes, mesmo coisas verdes do outro lado do planeta, é uma espécie de NIMBYismo em escala planetária.
cared for the wounded; caring for an aged relative at home.
cuidou dos feridos; cuidando de um parente idoso em casa.
Life for Gladys Kalema is never dull.(9) As the chief vet of Uganda Wildlife Authority,(10) she is responsible for caring for all of Uganda's wild animals.
A vida de Gladys Kalema nunca é monótona. (9) Como veterinária-chefe da Autoridade de Vida Selvagem da Uganda, (10) ela é responsável por cuidar de todos os animais selvagens da Uganda.
The mode of the old self-caring in community organized by Hexin club provides an experience about community care, and profits the construction of community harmony.
A forma de autocuidado dos idosos na comunidade organizada pelo clube Hexin oferece uma experiência sobre o cuidado comunitário e promove a construção da harmonia comunitária.
Biocat-alytic production processes have been set up for the manufacture of special esters like cetyl ricinoleate, so-called emollient esters, used as skin caring oils in cremes and lotions.
Foram implementados processos de produção biocatalítica para a fabricação de ésteres especiais, como o cetil ricinoleato, chamados de ésteres emolientes, usados como óleos para cuidados com a pele em cremes e loções.
This report describes the nursing experience in caring for a patient with advanced CKD, having a primiparous 26(superscript th) week of gestation, but with an outcome of intrauterine fetus death.
Este relatório descreve a experiência de enfermagem no cuidado de um paciente com DRC avançada, com 26 (superscript th) semana de gestação primípara, mas com resultado de morte fetal intrauterina.
10. You have a hard time not caring.
10. Você tem dificuldades para não se importar.
Fonte: Psychology Mini ClassAnna always has very caring and empathetic with me.
Anna sempre é muito atenciosa e empática comigo.
Fonte: IELTS Speaking High Score ModelThe workers are now caring for the seriously ill.
Os trabalhadores estão agora cuidando dos gravemente enfermos.
Fonte: VOA Special English: WorldThis is a caring physician trying to help.
Este é um médico atencioso tentando ajudar.
Fonte: What it takes: Celebrity InterviewsAnd that's all we seem to be caring about recently.
E é disso que parecemos nos importar ultimamente.
Fonte: TED Talks (Audio Version) April 2014 CollectionI believe we have more caring than we know what to do with.
Eu acredito que temos mais cuidado do que sabemos o que fazer com.
Fonte: Celebrity Speech CompilationSeems that even newly hatched barn owls know that sharing is caring.
Parece que até as corujas-do-campo recém-nascidas sabem que compartilhar é cuidar.
Fonte: Science 60 Seconds - Scientific American April 2021 CollectionIntelligent, caring. Someone who cares for the family.
Inteligente, atencioso. Alguém que se importa com a família.
Fonte: European and American Cultural Atmosphere (Audio)But the data show the caring, and that's something to keep in mind.
Mas os dados mostram o cuidado, e isso é algo a se manter na mente.
Fonte: Science 60 Seconds - Scientific American September 2022 CollectionYou know this is careful the symbol of uh we are caring for other people.
Você sabe, este é cuidadoso, o símbolo de, uh, estamos cuidando de outras pessoas.
Fonte: VOA Standard English_AmericasExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora