Carlisle is a city in Cumbria, England.
Carlisle é uma cidade em Cumbria, Inglaterra.
Many tourists visit Carlisle Castle every year.
Muitos turistas visitam o Castelo de Carlisle todos os anos.
The Carlisle railway station is a major transport hub.
A estação ferroviária de Carlisle é um importante centro de transporte.
Carlisle United is a professional football club.
Carlisle United é um clube de futebol profissional.
Carlisle is known for its historic architecture.
Carlisle é conhecida por sua arquitetura histórica.
The River Eden flows through Carlisle.
O rio Eden atravessa Carlisle.
Carlisle is located near the Scottish border.
Carlisle está localizada perto da fronteira com a Escócia.
Carlisle Cathedral is a prominent landmark in the city.
A Catedral de Carlisle é um marco proeminente na cidade.
The University of Cumbria has a campus in Carlisle.
A Universidade de Cumbria tem um campus em Carlisle.
Carlisle is a vibrant and diverse community.
Carlisle é uma comunidade vibrante e diversificada.
And Alice, and Carlisle… I said in wonder.
E Alice, e Carlisle... eu disse maravilhado.
Fonte: Twilight: EclipseCarlisle thinks he is finally getting ahead of his invasion.
Carlisle acha que finalmente está superando sua invasão.
Fonte: VOA Special May 2022 CollectionIn my great-grandfather's time they already knew of the leader, Carlisle.
Na época do meu bisavô, eles já sabiam do líder, Carlisle.
Fonte: Twilight: EclipseIs it all out? Carlisle asked from somewhere far away.
Está tudo fora? Carlisle perguntou de algum lugar distante.
Fonte: Twilight: EclipseMy bag, please… Hold your breath, Alice, it will help, Carlisle promised.
Minha bolsa, por favor... Segure a respiração, Alice, vai ajudar, Carlisle prometeu.
Fonte: Twilight: EclipseIf Mary's out with Carlisle and Edith's going to Mama's, I'll be on my own.
Se Mary estiver fora com Carlisle e Edith for para a casa da mamãe, eu ficarei sozinha.
Fonte: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 2I know, Bella. Carlisle will give you something, it will stop.
Eu sei, Bella. Carlisle vai te dar algo, vai parar.
Fonte: Twilight: EclipseShe stole secrets from her uncle, Jonathan Swire, and gave them to Carlisle to publish. Swire told me.
Ela roubou segredos de seu tio, Jonathan Swire, e os entregou a Carlisle para publicar. Swire me disse.
Fonte: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 2There may be a chance, Carlisle said.
Pode haver uma chance, disse Carlisle.
Fonte: Twilight: EclipseI thought Carlisle was going to come back for our ceremony tomorrow. But he never send a train time.
Eu pensei que Carlisle voltaria para nossa cerimônia amanhã. Mas ele nunca enviou um horário de trem.
Fonte: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 2Carlisle is a city in Cumbria, England.
Carlisle é uma cidade em Cumbria, Inglaterra.
Many tourists visit Carlisle Castle every year.
Muitos turistas visitam o Castelo de Carlisle todos os anos.
The Carlisle railway station is a major transport hub.
A estação ferroviária de Carlisle é um importante centro de transporte.
Carlisle United is a professional football club.
Carlisle United é um clube de futebol profissional.
Carlisle is known for its historic architecture.
Carlisle é conhecida por sua arquitetura histórica.
The River Eden flows through Carlisle.
O rio Eden atravessa Carlisle.
Carlisle is located near the Scottish border.
Carlisle está localizada perto da fronteira com a Escócia.
Carlisle Cathedral is a prominent landmark in the city.
A Catedral de Carlisle é um marco proeminente na cidade.
The University of Cumbria has a campus in Carlisle.
A Universidade de Cumbria tem um campus em Carlisle.
Carlisle is a vibrant and diverse community.
Carlisle é uma comunidade vibrante e diversificada.
And Alice, and Carlisle… I said in wonder.
E Alice, e Carlisle... eu disse maravilhado.
Fonte: Twilight: EclipseCarlisle thinks he is finally getting ahead of his invasion.
Carlisle acha que finalmente está superando sua invasão.
Fonte: VOA Special May 2022 CollectionIn my great-grandfather's time they already knew of the leader, Carlisle.
Na época do meu bisavô, eles já sabiam do líder, Carlisle.
Fonte: Twilight: EclipseIs it all out? Carlisle asked from somewhere far away.
Está tudo fora? Carlisle perguntou de algum lugar distante.
Fonte: Twilight: EclipseMy bag, please… Hold your breath, Alice, it will help, Carlisle promised.
Minha bolsa, por favor... Segure a respiração, Alice, vai ajudar, Carlisle prometeu.
Fonte: Twilight: EclipseIf Mary's out with Carlisle and Edith's going to Mama's, I'll be on my own.
Se Mary estiver fora com Carlisle e Edith for para a casa da mamãe, eu ficarei sozinha.
Fonte: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 2I know, Bella. Carlisle will give you something, it will stop.
Eu sei, Bella. Carlisle vai te dar algo, vai parar.
Fonte: Twilight: EclipseShe stole secrets from her uncle, Jonathan Swire, and gave them to Carlisle to publish. Swire told me.
Ela roubou segredos de seu tio, Jonathan Swire, e os entregou a Carlisle para publicar. Swire me disse.
Fonte: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 2There may be a chance, Carlisle said.
Pode haver uma chance, disse Carlisle.
Fonte: Twilight: EclipseI thought Carlisle was going to come back for our ceremony tomorrow. But he never send a train time.
Eu pensei que Carlisle voltaria para nossa cerimônia amanhã. Mas ele nunca enviou um horário de trem.
Fonte: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 2Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora