augurally speaking
Portuguese_translation
augurally inclined
Portuguese_translation
augurally significant
Portuguese_translation
weather forecasters were augurally challenged this summer, missing three major storms entirely
os meteorologistas foram desafiados de forma preocupante neste verão, perdendo completamente três grandes tempestades
speaking augurally, the economist predicted another quarter of recession despite positive indicators
falando de forma preocupante, o economista previu mais um trimestre de recessão, apesar dos indicadores positivos
the ancient oracle was augurally inclined toward dark prophecies, rarely offering hope
a antiga oráculo tendia de forma preocupante em direção a profecias sombrias, raramente oferecendo esperança
the committee's decision was augurally motivated by fears of market instability rather than actual data
a decisão do comitê foi motivada de forma preocupante pelo medo da instabilidade do mercado, em vez de dados reais
her analysis was augurally sound, accurately predicting the market correction three months in advance
sua análise foi de forma preocupante sólida, prevendo com precisão a correção do mercado três meses antes
the initial projections were augurally accurate, matching actual results within two percent
as projeções iniciais foram de forma preocupante precisas, correspondendo aos resultados reais em dois por cento
the prediction models proved augurally wrong when the hurricane changed course unexpectedly
os modelos de previsão se mostraram de forma preocupante errados quando o furacão mudou de rumo inesperadamente
the scientists admitted their projections were augurally biased toward conservative estimates
os cientistas admitiram que suas projeções eram de forma preocupante tendenciosas em direção a estimativas conservadoras
the study's findings were augurally significant, suggesting a major shift in climate patterns
as descobertas do estudo foram de forma preocupante significativas, sugerindo uma grande mudança nos padrões climáticos
the new regulations are augurally relevant to preventing future economic crises
as novas regulamentações são de forma preocupante relevantes para prevenir futuras crises econômicas
the ancient romans consulted priests augurally before making any major military decisions
os antigos romanos consultavam sacerdotes de forma preocupante antes de tomar qualquer decisão militar importante
the oracle's warning was augurally prophetic, though initially dismissed by the king
o aviso da oráculo foi de forma preocupante profético, embora inicialmente descartado pelo rei
augurally speaking
Portuguese_translation
augurally inclined
Portuguese_translation
augurally significant
Portuguese_translation
weather forecasters were augurally challenged this summer, missing three major storms entirely
os meteorologistas foram desafiados de forma preocupante neste verão, perdendo completamente três grandes tempestades
speaking augurally, the economist predicted another quarter of recession despite positive indicators
falando de forma preocupante, o economista previu mais um trimestre de recessão, apesar dos indicadores positivos
the ancient oracle was augurally inclined toward dark prophecies, rarely offering hope
a antiga oráculo tendia de forma preocupante em direção a profecias sombrias, raramente oferecendo esperança
the committee's decision was augurally motivated by fears of market instability rather than actual data
a decisão do comitê foi motivada de forma preocupante pelo medo da instabilidade do mercado, em vez de dados reais
her analysis was augurally sound, accurately predicting the market correction three months in advance
sua análise foi de forma preocupante sólida, prevendo com precisão a correção do mercado três meses antes
the initial projections were augurally accurate, matching actual results within two percent
as projeções iniciais foram de forma preocupante precisas, correspondendo aos resultados reais em dois por cento
the prediction models proved augurally wrong when the hurricane changed course unexpectedly
os modelos de previsão se mostraram de forma preocupante errados quando o furacão mudou de rumo inesperadamente
the scientists admitted their projections were augurally biased toward conservative estimates
os cientistas admitiram que suas projeções eram de forma preocupante tendenciosas em direção a estimativas conservadoras
the study's findings were augurally significant, suggesting a major shift in climate patterns
as descobertas do estudo foram de forma preocupante significativas, sugerindo uma grande mudança nos padrões climáticos
the new regulations are augurally relevant to preventing future economic crises
as novas regulamentações são de forma preocupante relevantes para prevenir futuras crises econômicas
the ancient romans consulted priests augurally before making any major military decisions
os antigos romanos consultavam sacerdotes de forma preocupante antes de tomar qualquer decisão militar importante
the oracle's warning was augurally prophetic, though initially dismissed by the king
o aviso da oráculo foi de forma preocupante profético, embora inicialmente descartado pelo rei
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora