bewaring

[EUA]/bɪˈweə(r)/
[RU]/bɪˈwer/
Frequência: Muito Alto

Tradução

vi. seja cauteloso, tenha cuidado.

Frases & Colocações

beware of pickpockets

cuidado com batedores de carteira

beware of scams

cuidado com golpes

beware of strangers

cuidado com estranhos

beware of fraud

cuidado com fraudes

beware of danger

cuidado com o perigo

beware of

cuidado com

Frases de Exemplo

Beware of the dog.

Cuidado com o cachorro.

Beware of an overreliance on beta testing.

Esteja ciente de uma excessiva dependência nos testes beta.

Beware of the computer virus.

Cuidado com o vírus do computador.

beware that it fare not with you as with your predecessor.

cuidado para que não aconteça com você como aconteceu com seu predecessor.

Travelers must beware of fast traffic.

Os viajantes devem ter cuidado com o tráfego rápido.

beware of being heavy-handed with the flour.

Cuidado para não ser pesado com a farinha.

shoppers were warned to beware of cut-price fakes.

Os compradores foram avisados para terem cuidado com falsificações baratas.

Beware! Dangerous submerged rocks ahead.

Cuidado! Rochas submersas perigosas à frente.

KATHERINA. If I be waspish, best beware my sting.

KATERINA. Se eu for agressiva, é melhor se prevenirem do meu ferrão.

We had to beware of the icy patches on the road. Beware of the dog.

Tivemos que ter cuidado com as áreas escorregadias na estrada. Cuidado com o cachorro.

the government should beware being bounced into any ill-considered foreign gamble.

O governo deve ter cuidado para não ser forçado a qualquer aposta externa mal planejada.

although women do more childcare than men, feminists should beware of naturalizing that fact.

Embora as mulheres façam mais trabalho de cuidado infantil do que os homens, as feministas devem ter cuidado para não naturalizar esse fato.

Beware the manager who proclaims to the world he is a long-termer, beginning today.

Cuidado com o gerente que proclama ao mundo que é um longo prazo, começando hoje.

Exemplos do Mundo Real

Oh, sir, it will break bones—beware, beware!

Oh, senhor, isso vai quebrar ossos—cuidado, cuidado!

Fonte: Moby-Dick

Enemies of the Heir, beware! You'll be next, Mudbloods!

Inimigos do Herdeiro, cuidado! Vocês serão os próximos, Sangues-sujos!

Fonte: 2. Harry Potter and the Chamber of Secrets

But those of you traveling for the first time beware!

Mas aqueles de vocês que viajam pela primeira vez, cuidado!

Fonte: Intermediate American English by Lai Shih-Hsiung (Volume 2)

So caveat emptor, let the buyer beware.

Portanto, cavete emptor, que o comprador tenha cuidado.

Fonte: Science in 60 Seconds Listening Collection January 2015

But she was soon reminded one should always beware of visitors bearing gift basket.

Mas ela logo foi lembrada de que se deve sempre ter cuidado com visitantes trazendo cesta de presente.

Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 1

Stand for us or beware the voters are coming.

Defendam-nos ou cuidado com os eleitores chegando.

Fonte: CNN Listening Compilation May 2018

Beware! For you are in my power.

Cuidado! Vocês estão ao meu alcance.

Fonte: Universal Dialogue for Children's Animation

" Beware the Ides of March, " says the soothsayer.

" Cuidado com os Idos de Março, " diz o adivinho.

Fonte: VOA Slow English - Word Stories

But beware, because what they say is true.

Mas cuidado, porque o que eles dizem é verdade.

Fonte: One Hundred Thousand Whys

I'd beware of false idols, Mr. Greer.

Eu ficaria de olho em falsos ídolos, Sr. Greer.

Fonte: TV series Person of Interest Season 3

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora