canopied by trees
sob a copa das árvores
the river was canopied by overhanging trees.
o rio era coberto por árvores pendentes.
In the second half of the nineteenth century, the merchant Riumin gave money for the construction, next to the Cathedral of the Dormition, of a canopied fountain pool.
Na segunda metade do século XIX, o comerciante Riumin doou dinheiro para a construção, ao lado da Catedral da Dormição, de um tanque de fonte coberto.
attempting, on May 18th, to cling to his canopied chair, he seemed mumblingly ignorant of the procedures he is supposed to oversee.
tentando, em 18 de maio, se agarrar à sua cadeira coberta, ele parecia murmuradoramente ignorante dos procedimentos que deveria supervisionar.
The garden was canopied by lush green trees.
O jardim era coberto por árvores verdes exuberantes.
A canopy of stars filled the night sky.
Um dossel de estrelas enchia o céu noturno.
The outdoor dining area was canopied to provide shade for guests.
A área de jantar ao ar livre era coberta para fornecer sombra aos convidados.
The jungle was canopied by a dense layer of leaves.
A selva era coberta por uma densa camada de folhas.
The wedding ceremony took place under a beautifully canopied arch.
A cerimônia de casamento ocorreu sob um arco coberto lindamente.
The parade route was canopied by colorful banners.
O percurso do desfile era coberto por bandeiras coloridas.
The market stalls were canopied to protect against the sun.
As barracas do mercado eram cobertas para proteger do sol.
The hiking trail was canopied by towering trees.
A trilha de caminhada era coberta por árvores imponentes.
The outdoor concert venue was canopied to shield performers from the rain.
O local do show ao ar livre era coberto para proteger os artistas da chuva.
The cozy cafe had a canopied outdoor seating area.
O café aconchegante tinha uma área de estar ao ar livre coberta.
canopied by trees
sob a copa das árvores
the river was canopied by overhanging trees.
o rio era coberto por árvores pendentes.
In the second half of the nineteenth century, the merchant Riumin gave money for the construction, next to the Cathedral of the Dormition, of a canopied fountain pool.
Na segunda metade do século XIX, o comerciante Riumin doou dinheiro para a construção, ao lado da Catedral da Dormição, de um tanque de fonte coberto.
attempting, on May 18th, to cling to his canopied chair, he seemed mumblingly ignorant of the procedures he is supposed to oversee.
tentando, em 18 de maio, se agarrar à sua cadeira coberta, ele parecia murmuradoramente ignorante dos procedimentos que deveria supervisionar.
The garden was canopied by lush green trees.
O jardim era coberto por árvores verdes exuberantes.
A canopy of stars filled the night sky.
Um dossel de estrelas enchia o céu noturno.
The outdoor dining area was canopied to provide shade for guests.
A área de jantar ao ar livre era coberta para fornecer sombra aos convidados.
The jungle was canopied by a dense layer of leaves.
A selva era coberta por uma densa camada de folhas.
The wedding ceremony took place under a beautifully canopied arch.
A cerimônia de casamento ocorreu sob um arco coberto lindamente.
The parade route was canopied by colorful banners.
O percurso do desfile era coberto por bandeiras coloridas.
The market stalls were canopied to protect against the sun.
As barracas do mercado eram cobertas para proteger do sol.
The hiking trail was canopied by towering trees.
A trilha de caminhada era coberta por árvores imponentes.
The outdoor concert venue was canopied to shield performers from the rain.
O local do show ao ar livre era coberto para proteger os artistas da chuva.
The cozy cafe had a canopied outdoor seating area.
O café aconchegante tinha uma área de estar ao ar livre coberta.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora