circumfused light
luz difusa
circumfused energy
energia difusa
circumfused atmosphere
atmosfera difusa
circumfused space
espaço difuso
circumfused warmth
calor difuso
circumfused aura
aura difusa
circumfused sound
som difuso
circumfused presence
presença difusa
circumfused essence
essência difusa
circumfused beauty
beleza difusa
the room was circumfused with a warm, golden light.
O quarto estava envolto em uma luz dourada e quente.
she felt circumfused by the love of her family.
Ela se sentiu envolvida pelo amor de sua família.
the garden was circumfused with the scent of blooming flowers.
O jardim estava envolto no aroma das flores desabrochando.
his thoughts were circumfused with doubt and uncertainty.
Os pensamentos dele estavam envoltos em dúvida e incerteza.
the atmosphere was circumfused with excitement before the concert.
A atmosfera estava envolta de entusiasmo antes do show.
the city was circumfused with the sounds of celebration.
A cidade estava envolta pelos sons da celebração.
she was circumfused with a sense of peace during meditation.
Ela estava envolvida por uma sensação de paz durante a meditação.
the forest was circumfused with a mysterious fog.
A floresta estava envolta em uma névoa misteriosa.
his mind was circumfused with memories of the past.
A mente dele estava envolta em memórias do passado.
the experience was circumfused with a sense of nostalgia.
A experiência estava envolta em uma sensação de nostalgia.
circumfused light
luz difusa
circumfused energy
energia difusa
circumfused atmosphere
atmosfera difusa
circumfused space
espaço difuso
circumfused warmth
calor difuso
circumfused aura
aura difusa
circumfused sound
som difuso
circumfused presence
presença difusa
circumfused essence
essência difusa
circumfused beauty
beleza difusa
the room was circumfused with a warm, golden light.
O quarto estava envolto em uma luz dourada e quente.
she felt circumfused by the love of her family.
Ela se sentiu envolvida pelo amor de sua família.
the garden was circumfused with the scent of blooming flowers.
O jardim estava envolto no aroma das flores desabrochando.
his thoughts were circumfused with doubt and uncertainty.
Os pensamentos dele estavam envoltos em dúvida e incerteza.
the atmosphere was circumfused with excitement before the concert.
A atmosfera estava envolta de entusiasmo antes do show.
the city was circumfused with the sounds of celebration.
A cidade estava envolta pelos sons da celebração.
she was circumfused with a sense of peace during meditation.
Ela estava envolvida por uma sensação de paz durante a meditação.
the forest was circumfused with a mysterious fog.
A floresta estava envolta em uma névoa misteriosa.
his mind was circumfused with memories of the past.
A mente dele estava envolta em memórias do passado.
the experience was circumfused with a sense of nostalgia.
A experiência estava envolta em uma sensação de nostalgia.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora