colonised lands
Portuguese_translation
previously colonised
Portuguese_translation
colonised by them
Portuguese_translation
colonised territories
Portuguese_translation
being colonised
Portuguese_translation
colonised people
Portuguese_translation
once colonised
Portuguese_translation
colonised history
Portuguese_translation
they colonised
Portuguese_translation
the island was colonised by european powers in the 18th century.
A ilha foi colonizada por potências europeias no século XVIII.
many indigenous cultures were destroyed after the land was colonised.
Muitas culturas indígenas foram destruídas após a terra ser colonizada.
the former colonised nations are now independent countries.
As antigas nações colonizadas agora são países independentes.
the colonised territories were exploited for their natural resources.
Os territórios colonizados foram explorados por seus recursos naturais.
we studied the impact of colonisation on local communities.
Nós estudamos o impacto da colonização nas comunidades locais.
the colonised people often faced discrimination and oppression.
O povo colonizado muitas vezes enfrentou discriminação e opressão.
the colonised regions experienced significant economic changes.
As regiões colonizadas experimentaram mudanças econômicas significativas.
the legacy of colonisation continues to affect many societies.
A herança da colonização continua a afetar muitas sociedades.
the colonised populations sought independence through various movements.
As populações colonizadas buscaram independência por meio de diversos movimentos.
the colonised lands were often divided and renamed.
As terras colonizadas eram frequentemente divididas e renomeadas.
the colonised workforce was subjected to harsh working conditions.
A força de trabalho colonizada foi submetida a condições de trabalho rigorosas.
the colonised areas saw the introduction of new diseases.
As áreas colonizadas viram a introdução de novas doenças.
colonised lands
Portuguese_translation
previously colonised
Portuguese_translation
colonised by them
Portuguese_translation
colonised territories
Portuguese_translation
being colonised
Portuguese_translation
colonised people
Portuguese_translation
once colonised
Portuguese_translation
colonised history
Portuguese_translation
they colonised
Portuguese_translation
the island was colonised by european powers in the 18th century.
A ilha foi colonizada por potências europeias no século XVIII.
many indigenous cultures were destroyed after the land was colonised.
Muitas culturas indígenas foram destruídas após a terra ser colonizada.
the former colonised nations are now independent countries.
As antigas nações colonizadas agora são países independentes.
the colonised territories were exploited for their natural resources.
Os territórios colonizados foram explorados por seus recursos naturais.
we studied the impact of colonisation on local communities.
Nós estudamos o impacto da colonização nas comunidades locais.
the colonised people often faced discrimination and oppression.
O povo colonizado muitas vezes enfrentou discriminação e opressão.
the colonised regions experienced significant economic changes.
As regiões colonizadas experimentaram mudanças econômicas significativas.
the legacy of colonisation continues to affect many societies.
A herança da colonização continua a afetar muitas sociedades.
the colonised populations sought independence through various movements.
As populações colonizadas buscaram independência por meio de diversos movimentos.
the colonised lands were often divided and renamed.
As terras colonizadas eram frequentemente divididas e renomeadas.
the colonised workforce was subjected to harsh working conditions.
A força de trabalho colonizada foi submetida a condições de trabalho rigorosas.
the colonised areas saw the introduction of new diseases.
As áreas colonizadas viram a introdução de novas doenças.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora