condole with
compatrizar-se com
condole over
compatrizar-se sobre
condole on
compatrizar-se em
condole in
compatrizar-se em
condole during
compatrizar-se durante
condole for
compatrizar-se por
condole at
compatrizar-se em
condole upon
compatrizar-se sobre
condole through
compatrizar-se através de
condole about
compatrizar-se sobre
we all gathered to condole with the family during their time of loss.
nós nos reunimos para expressar nossos pêsames à família durante o período de luto.
he sent a letter to condole the passing of her father.
ele enviou uma carta para expressar seus pêsames pelo falecimento de seu pai.
it is important to condole with friends who are grieving.
é importante expressar nossos pêsames a amigos enlutados.
she offered her condolences to the bereaved family.
ela ofereceu seus pêsames à família enlutada.
many people came to condole at the memorial service.
muitas pessoas compareceram para expressar seus pêsames no serviço memorial.
he took a moment to condole with his colleague after the tragedy.
ele reservou um momento para expressar seus pêsames a seu colega após a tragédia.
she expressed her desire to condole with the victims' families.
ela expressou o desejo de expressar seus pêsames às famílias das vítimas.
they organized a gathering to condole with those affected by the disaster.
eles organizaram um encontro para expressar seus pêsames àqueles afetados pela catástrofe.
it is customary to condole with someone who has lost a loved one.
é costume expressar nossos pêsames a alguém que perdeu um ente querido.
he felt compelled to condole after hearing the sad news.
ele se sentiu compelido a expressar seus pêsames ao ouvir a triste notícia.
condole with
compatrizar-se com
condole over
compatrizar-se sobre
condole on
compatrizar-se em
condole in
compatrizar-se em
condole during
compatrizar-se durante
condole for
compatrizar-se por
condole at
compatrizar-se em
condole upon
compatrizar-se sobre
condole through
compatrizar-se através de
condole about
compatrizar-se sobre
we all gathered to condole with the family during their time of loss.
nós nos reunimos para expressar nossos pêsames à família durante o período de luto.
he sent a letter to condole the passing of her father.
ele enviou uma carta para expressar seus pêsames pelo falecimento de seu pai.
it is important to condole with friends who are grieving.
é importante expressar nossos pêsames a amigos enlutados.
she offered her condolences to the bereaved family.
ela ofereceu seus pêsames à família enlutada.
many people came to condole at the memorial service.
muitas pessoas compareceram para expressar seus pêsames no serviço memorial.
he took a moment to condole with his colleague after the tragedy.
ele reservou um momento para expressar seus pêsames a seu colega após a tragédia.
she expressed her desire to condole with the victims' families.
ela expressou o desejo de expressar seus pêsames às famílias das vítimas.
they organized a gathering to condole with those affected by the disaster.
eles organizaram um encontro para expressar seus pêsames àqueles afetados pela catástrofe.
it is customary to condole with someone who has lost a loved one.
é costume expressar nossos pêsames a alguém que perdeu um ente querido.
he felt compelled to condole after hearing the sad news.
ele se sentiu compelido a expressar seus pêsames ao ouvir a triste notícia.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora