| Plural | conservers |
conserver's choice
escolha do conservador
conserver tools
ferramentas do conservador
conserver methods
métodos do conservador
conserver techniques
técnicas do conservador
conserver practices
práticas do conservador
conserver energy by turning off the lights when you leave the room.
conserve energia desligando as luzes ao sair do quarto.
we need to conserver water during the drought.
precisamos conservar água durante a seca.
the museum works hard to conserver cultural heritage for future generations.
o museu trabalha arduamente para conservar o patrimônio cultural para as futuras gerações.
please conserver this document in a safe place.
por favor, guarde este documento em um local seguro.
he wants to conserver his strength for the final lap.
ele quer conservar suas forças para a última volta.
they chose to conserver the original design rather than modernize it.
eles optaram por conservar o design original em vez de modernizá-lo.
try to conserver your composure during the interview.
tente conservar a compostura durante a entrevista.
the foundation aims to conserver wildlife habitats across the region.
a fundação tem como objetivo conservar os habitats da vida selvagem em toda a região.
she managed to conserver her dignity despite the criticism.
ela conseguiu conservar sua dignidade apesar das críticas.
farmers use drip irrigation to conserver water and reduce waste.
os agricultores usam irrigação por gotejamento para conservar água e reduzir o desperdício.
our priority is to conserver resources and cut costs.
nossa prioridade é conservar recursos e reduzir custos.
the archives help conserver records that would otherwise be lost.
os arquivos ajudam a conservar registros que de outra forma seriam perdidos.
conserver's choice
escolha do conservador
conserver tools
ferramentas do conservador
conserver methods
métodos do conservador
conserver techniques
técnicas do conservador
conserver practices
práticas do conservador
conserver energy by turning off the lights when you leave the room.
conserve energia desligando as luzes ao sair do quarto.
we need to conserver water during the drought.
precisamos conservar água durante a seca.
the museum works hard to conserver cultural heritage for future generations.
o museu trabalha arduamente para conservar o patrimônio cultural para as futuras gerações.
please conserver this document in a safe place.
por favor, guarde este documento em um local seguro.
he wants to conserver his strength for the final lap.
ele quer conservar suas forças para a última volta.
they chose to conserver the original design rather than modernize it.
eles optaram por conservar o design original em vez de modernizá-lo.
try to conserver your composure during the interview.
tente conservar a compostura durante a entrevista.
the foundation aims to conserver wildlife habitats across the region.
a fundação tem como objetivo conservar os habitats da vida selvagem em toda a região.
she managed to conserver her dignity despite the criticism.
ela conseguiu conservar sua dignidade apesar das críticas.
farmers use drip irrigation to conserver water and reduce waste.
os agricultores usam irrigação por gotejamento para conservar água e reduzir o desperdício.
our priority is to conserver resources and cut costs.
nossa prioridade é conservar recursos e reduzir custos.
the archives help conserver records that would otherwise be lost.
os arquivos ajudam a conservar registros que de outra forma seriam perdidos.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora