The party was filled with craziness and laughter.
A festa estava cheia de insanidade e risadas.
Her craziness knows no bounds when she's with her friends.
Sua insanidade não conhece limites quando ela está com seus amigos.
The movie depicted the craziness of war in a realistic way.
O filme retratou a insanidade da guerra de forma realista.
His craziness for extreme sports often lands him in dangerous situations.
Sua insanidade por esportes radicais muitas vezes o coloca em situações perigosas.
The artist's work is a reflection of the craziness in his mind.
O trabalho do artista é um reflexo da insanidade em sua mente.
Sometimes a little bit of craziness is necessary to break the monotony of life.
Às vezes, um pouco de insanidade é necessário para quebrar a monotonia da vida.
The craziness of the situation left everyone speechless.
A insanidade da situação deixou todos sem palavras.
She embraced the craziness of the carnival and enjoyed every moment of it.
Ela abraçou a insanidade do carnaval e aproveitou cada momento.
The comedian's jokes were filled with craziness and wit.
As piadas do comediante estavam cheias de insanidade e sagacidade.
The novel explores the depths of human craziness and obsession.
O romance explora as profundezas da insanidade e obsessão humanas.
The party was filled with craziness and laughter.
A festa estava cheia de insanidade e risadas.
Her craziness knows no bounds when she's with her friends.
Sua insanidade não conhece limites quando ela está com seus amigos.
The movie depicted the craziness of war in a realistic way.
O filme retratou a insanidade da guerra de forma realista.
His craziness for extreme sports often lands him in dangerous situations.
Sua insanidade por esportes radicais muitas vezes o coloca em situações perigosas.
The artist's work is a reflection of the craziness in his mind.
O trabalho do artista é um reflexo da insanidade em sua mente.
Sometimes a little bit of craziness is necessary to break the monotony of life.
Às vezes, um pouco de insanidade é necessário para quebrar a monotonia da vida.
The craziness of the situation left everyone speechless.
A insanidade da situação deixou todos sem palavras.
She embraced the craziness of the carnival and enjoyed every moment of it.
Ela abraçou a insanidade do carnaval e aproveitou cada momento.
The comedian's jokes were filled with craziness and wit.
As piadas do comediante estavam cheias de insanidade e sagacidade.
The novel explores the depths of human craziness and obsession.
O romance explora as profundezas da insanidade e obsessão humanas.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora