royal cupbearer
copeiro real
chief cupbearer
copeiro-chefe
cupbearer duties
tarefas do copeiro
cupbearer role
papel do copeiro
cupbearer position
cargo de copeiro
king's cupbearer
copeiro do rei
cupbearer service
serviço do copeiro
trusted cupbearer
copeiro de confiança
cupbearer tradition
tradição do copeiro
cupbearer's task
tarefa do copeiro
the cupbearer served the king with great respect.
o copeiro serviu o rei com grande respeito.
as a cupbearer, he was trusted with the royal wine.
como copeiro, ele era confiável com o vinho real.
the cupbearer's role was crucial during the banquet.
o papel do copeiro era crucial durante o banquete.
she dreamed of being a cupbearer in the palace.
ela sonhava em ser copeira no palácio.
the cupbearer presented the drink with a bow.
o copeiro apresentou a bebida com uma reverência.
he was appointed as the cupbearer after years of service.
ele foi nomeado copeiro após anos de serviço.
the cupbearer had to ensure the wine was of the finest quality.
o copeiro tinha que garantir que o vinho fosse da mais alta qualidade.
during the feast, the cupbearer kept the guests entertained.
durante o banquete, o copeiro manteve os convidados entretidos.
the cupbearer's duties included tasting the wine first.
as tarefas do copeiro incluíam provar o vinho primeiro.
the cupbearer whispered secrets to the queen.
o copeiro sussurrava segredos para a rainha.
royal cupbearer
copeiro real
chief cupbearer
copeiro-chefe
cupbearer duties
tarefas do copeiro
cupbearer role
papel do copeiro
cupbearer position
cargo de copeiro
king's cupbearer
copeiro do rei
cupbearer service
serviço do copeiro
trusted cupbearer
copeiro de confiança
cupbearer tradition
tradição do copeiro
cupbearer's task
tarefa do copeiro
the cupbearer served the king with great respect.
o copeiro serviu o rei com grande respeito.
as a cupbearer, he was trusted with the royal wine.
como copeiro, ele era confiável com o vinho real.
the cupbearer's role was crucial during the banquet.
o papel do copeiro era crucial durante o banquete.
she dreamed of being a cupbearer in the palace.
ela sonhava em ser copeira no palácio.
the cupbearer presented the drink with a bow.
o copeiro apresentou a bebida com uma reverência.
he was appointed as the cupbearer after years of service.
ele foi nomeado copeiro após anos de serviço.
the cupbearer had to ensure the wine was of the finest quality.
o copeiro tinha que garantir que o vinho fosse da mais alta qualidade.
during the feast, the cupbearer kept the guests entertained.
durante o banquete, o copeiro manteve os convidados entretidos.
the cupbearer's duties included tasting the wine first.
as tarefas do copeiro incluíam provar o vinho primeiro.
the cupbearer whispered secrets to the queen.
o copeiro sussurrava segredos para a rainha.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora