deep darkness
escuridão profunda
shrouded in darkness
envolto em escuridão
embrace the darkness
abrace a escuridão
vanish into darkness
desapareça na escuridão
heart of darkness
Coração das Trevas
the darkness of cislunar space.
a escuridão do espaço cis-lunar.
the darkness of a diabolic world.
a escuridão de um mundo diabólico.
Darkness is the absence of light.
A escuridão é a ausência de luz.
Darkness favored their escape.
A escuridão favoreceu sua fuga.
the darkness of his jacket.
a escuridão de seu casaco.
moments of darkness were rare.
Momentos de escuridão eram raros.
the darkness did not stop my progress.
A escuridão não interrompeu meu progresso.
Darkness came on after seven.
A escuridão chegou após as sete.
the inky darkness of the tunnel
a escuridão negra do túnel
they began to make camp before darkness fell.
Eles começaram a montar acampamento antes que a escuridão caísse.
they drew a veil of darkness across the proceedings.
Eles lançaram um véu de escuridão sobre os procedimentos.
the darkness of the beginning overclouds the set.
A escuridão do começo obscurece o cenário.
The stars came out as soon as darkness fell.
As estrelas apareceram assim que a escuridão caiu.
Darkness closed down on the city.
A escuridão se abateu sobre a cidade.
Darkness descended too soon.
A escuridão desceu muito cedo.
A figure appeared out of the darkness.
Uma figura apareceu da escuridão.
An oil lamp burned in the darkness.
Um lampião a óleo queimava na escuridão.
Darkness was sneaking up on the travellers as they entered the forest.
A escuridão estava se aproximando dos viajantes enquanto eles entravam na floresta.
as the winter darkness descended, the fighting ceased.
À medida que a escuridão do inverno descia, os combates cessaram.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora