daylight

[EUA]/ˈdeɪlaɪt/
[RU]/ˈdeɪlaɪt/
Frequência: Muito Alto

Tradução

n. luz do sol; período diurno; amanhecer; exposição

Frases & Colocações

during the daylight

durante o dia

in broad daylight

à luz do dia

broad daylight

pleno dia

daylight saving

horário de verão

in daylight

à luz do dia

daylight saving time

horário de verão

see daylight

ver a luz do dia

by daylight

à luz do dia

daylight lamp

lâmpada de luz do dia

Frases de Exemplo

In summer, the daylight hour lengthens.

No verão, as horas de luz do dia se alongam.

saw gleams of daylight through the cracks.

Viu brilhos de luz do dia através das rachaduras.

Daylight passed into darkness.

A luz do dia passou para a escuridão.

It is easier to read by daylight than by lamplight.

É mais fácil ler à luz do dia do que à luz de lamparina.

the growing daylight between himself and the leading jockey.

A crescente luz do dia entre ele e o melhor jóquei.

Daylight fades when the sun sets.

A luz do dia desaparece quando o sol se põe.

A charge of £ 2 for a cup of coffee is daylight robbery.

Cobrar £ 2 por uma xícara de café é um roubo à luz do dia.

finally began to see daylight concerning the root of the problem.

Finalmente começou a ver a luz em relação à raiz do problema.

my father beat the living daylights out of them.

Meu pai os espancou até a luz do dia.

daylight saving throws everybody's body clock out of kilter.

O horário de verão desregula o relógio biológico de todos.

He boozed till daylight and dozed into the afternoon.

Ele bebeu até o amanhecer e adormeceu durante a tarde.

How many hours of daylight do we have in a day?

Quantas horas de luz do dia temos em um dia?

At the end of the film, the hero beat the living daylights out of the villain.

No final do filme, o herói espancou o vilão até a luz do dia.

Daylight came in through its glass roof;this was now the only illumination.

A luz do dia entrava por seu teto de vidro; esta era agora a única iluminação.

The machines roar incessantly during the hours of daylight.

As máquinas roncavam incessantemente durante as horas de luz do dia.

He said if I did it again he’d beat the living daylights out of me!

Ele disse que se eu fizesse de novo, ele me espancaria até a luz do dia!

In broad daylight the events of the night before seemed like a bad dream.

À luz do dia, os eventos da noite anterior pareciam um pesadelo.

It was a long time before he finally saw daylight and realized what was going on.

Demorou muito tempo antes que ele finalmente visse a luz e percebesse o que estava acontecendo.

The NRG Pyranometer is an excellent general purpose solar radiation sensor that is calibrated for the daylight spectrum.

O Piranômetro NRG é um excelente sensor de radiação solar de uso geral que é calibrado para o espectro da luz do dia.

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora