use discretion
use discretion
exercise discretion
exercise discretion
discretionary power
poder discricionário
handled with discretion
tratado com discrição
discretion advised
discrição aconselhada
sole discretion
discrição exclusiva
absolute discretion
discrição absoluta
with discretion
com discrição
at discretion
a critério
Discretion forbids a reply.
A discrição proíbe uma resposta.
I'll be the soul of discretion .
Serei a alma da discrição.
He thought discretion the better part.
Ele pensou que a discrição era a melhor parte.
Bail is granted at the discretion of the court.
A fiança é concedida a critério do tribunal.
Discretion in speech is more than eloquence.
A discrição na fala é mais do que eloquência.
honorary fellowships may be awarded at the discretion of the council.
bolsas de honra podem ser concedidas a critério do conselho.
This case should be settled at the discretion of the court.
Este caso deve ser resolvido a critério do tribunal.
You must show discretion in choosing your friend.
Você deve demonstrar discrição ao escolher seu amigo.
it is up to local authorities to use their discretion in setting the charges.
Cabe às autoridades locais usar seu próprio critério ao definir as taxas.
On the birthday of Aphrodite there was a feast of the gods, at which the god Poros (Plenty), who is the son of Metis (Discretion), was one of the guests.
No aniversário de Afrodite, houve um banquete dos deuses, no qual o deus Poros (Abundância), que é filho de Metis (Discrição), era um dos convidados.
The Author agrees that the PUBLISHER may in its sole discretion grant National Central Library a sublicense whether or not the license fee is charged.
O Autor concorda que a EDITORA, a seu exclusivo critério, poderá conceder uma sublicença à Biblioteca Nacional Central, independentemente de ser cobrada ou não a taxa de licenciamento.
Many are, though the curators could have exercised more discretion.
Muitos são, embora os curadores pudessem ter exercido mais discrição.
Fonte: The Economist - ArtsThis gives excessive discretion to bureaucrats and prosecutors, with their own career ambitions, who apply them haphazardly.
Isso confere discricidade excessiva a burocratas e promotores, com suas próprias ambições de carreira, que os aplicam de forma aleatória.
Fonte: The Economist - InternationalHistorically, that's been at the chair's discretion.
Historicamente, isso ficou a critério do presidente.
Fonte: the chairThe bill boosts rehabilitation efforts, and gives judges more discretion for some drug sentences.
O projeto de lei impulsiona os esforços de reabilitação e confere aos juízes mais discricionariedade para algumas sentenças relacionadas a drogas.
Fonte: AP Listening December 2018 CollectionI'm a purveyor of beauty and discretion both equally important.
Sou um fornecedor de beleza e discrição, ambos igualmente importantes.
Fonte: Game of Thrones (Season 1)They say judges should have the discretion to grant bail depending on individual circumstance.
Eles dizem que os juízes deveriam ter a discricionariedade de conceder fiança dependendo das circunstâncias individuais.
Fonte: NPR News January 2014 CompilationRest assured, this matter will be handled with the utmost discretion.
Tenha certeza, este assunto será tratado com a máxima discrição.
Fonte: Deadly WomenOfficials have discretion to define what is a threat.
Os funcionários têm a discricionariedade de definir o que é uma ameaça.
Fonte: The Economist (Summary)I have thought of calling you home immediately but will leave that to your father's discretion.
Pensei em chamar você para casa imediatamente, mas deixarei isso a critério do seu pai.
Fonte: Gone with the WindBut they were not cheap and still cannot handle many tasks requiring human discretion or empathy.
Mas eles não eram baratos e ainda não conseguem lidar com muitas tarefas que exigem discrição ou empatia humana.
Fonte: Shelly July 2020use discretion
use discretion
exercise discretion
exercise discretion
discretionary power
poder discricionário
handled with discretion
tratado com discrição
discretion advised
discrição aconselhada
sole discretion
discrição exclusiva
absolute discretion
discrição absoluta
with discretion
com discrição
at discretion
a critério
Discretion forbids a reply.
A discrição proíbe uma resposta.
I'll be the soul of discretion .
Serei a alma da discrição.
He thought discretion the better part.
Ele pensou que a discrição era a melhor parte.
Bail is granted at the discretion of the court.
A fiança é concedida a critério do tribunal.
Discretion in speech is more than eloquence.
A discrição na fala é mais do que eloquência.
honorary fellowships may be awarded at the discretion of the council.
bolsas de honra podem ser concedidas a critério do conselho.
This case should be settled at the discretion of the court.
Este caso deve ser resolvido a critério do tribunal.
You must show discretion in choosing your friend.
Você deve demonstrar discrição ao escolher seu amigo.
it is up to local authorities to use their discretion in setting the charges.
Cabe às autoridades locais usar seu próprio critério ao definir as taxas.
On the birthday of Aphrodite there was a feast of the gods, at which the god Poros (Plenty), who is the son of Metis (Discretion), was one of the guests.
No aniversário de Afrodite, houve um banquete dos deuses, no qual o deus Poros (Abundância), que é filho de Metis (Discrição), era um dos convidados.
The Author agrees that the PUBLISHER may in its sole discretion grant National Central Library a sublicense whether or not the license fee is charged.
O Autor concorda que a EDITORA, a seu exclusivo critério, poderá conceder uma sublicença à Biblioteca Nacional Central, independentemente de ser cobrada ou não a taxa de licenciamento.
Many are, though the curators could have exercised more discretion.
Muitos são, embora os curadores pudessem ter exercido mais discrição.
Fonte: The Economist - ArtsThis gives excessive discretion to bureaucrats and prosecutors, with their own career ambitions, who apply them haphazardly.
Isso confere discricidade excessiva a burocratas e promotores, com suas próprias ambições de carreira, que os aplicam de forma aleatória.
Fonte: The Economist - InternationalHistorically, that's been at the chair's discretion.
Historicamente, isso ficou a critério do presidente.
Fonte: the chairThe bill boosts rehabilitation efforts, and gives judges more discretion for some drug sentences.
O projeto de lei impulsiona os esforços de reabilitação e confere aos juízes mais discricionariedade para algumas sentenças relacionadas a drogas.
Fonte: AP Listening December 2018 CollectionI'm a purveyor of beauty and discretion both equally important.
Sou um fornecedor de beleza e discrição, ambos igualmente importantes.
Fonte: Game of Thrones (Season 1)They say judges should have the discretion to grant bail depending on individual circumstance.
Eles dizem que os juízes deveriam ter a discricionariedade de conceder fiança dependendo das circunstâncias individuais.
Fonte: NPR News January 2014 CompilationRest assured, this matter will be handled with the utmost discretion.
Tenha certeza, este assunto será tratado com a máxima discrição.
Fonte: Deadly WomenOfficials have discretion to define what is a threat.
Os funcionários têm a discricionariedade de definir o que é uma ameaça.
Fonte: The Economist (Summary)I have thought of calling you home immediately but will leave that to your father's discretion.
Pensei em chamar você para casa imediatamente, mas deixarei isso a critério do seu pai.
Fonte: Gone with the WindBut they were not cheap and still cannot handle many tasks requiring human discretion or empathy.
Mas eles não eram baratos e ainda não conseguem lidar com muitas tarefas que exigem discrição ou empatia humana.
Fonte: Shelly July 2020Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora