the entire city
a cidade inteira
the entire team
a equipe inteira
the entire population
a população inteira
the entire process
o processo inteiro
the entire world
o mundo inteiro
entire life
vida inteira
on entire
em todo
entire agreement
acordo integral
entire file
arquivo inteiro
entire function
função inteira
entire quantity
quantidade inteira
an entire historical epoch
uma era histórica inteira
the entire plant of a university.
todo o campus de uma universidade.
ran the entire distance.
correu por toda a distância.
spoke for the entire staff.
falou por toda a equipe.
The entire proposal is risible.
A proposta inteira é ridícula.
The noise upset the entire neighborhood.
O barulho perturbou todo o bairro.
entire freedom of choice;
total liberdade de escolha;
an entire set of Shakespeare's plays
um conjunto inteiro de peças de Shakespeare
The entire class will be there.
A classe toda estará lá.
He orchestrated that entire evening.
Ele organizou aquela noite inteira.
The valley feeds an entire county.
O vale alimenta um condado inteiro.
The urn was unearthed entire.
O jarro foi descoberto inteiro.
a scene that gripped the entire audience.
uma cena que cativou todo o público.
the entire estate was enclosed with walls.
A propriedade inteira foi cercada por muros.
Not one copy of the book was to be had in the entire town.
Nenhuma cópia do livro estava disponível em toda a cidade.
my plans are to travel the entire world.
meus planos são viajar por todo o mundo.
an ideological system with which he is in entire agreement.
um sistema ideológico com o qual ele concorda totalmente.
the entire household ran hither and thither.
todo o agregado familiar corria para lá e para cá.
the entire incidence falls on the workers.
todo o incidente recai sobre os trabalhadores.
Or what about an entire YouTube video or an entire movie?
Ou o que dizer de um vídeo inteiro do YouTube ou de um filme inteiro?
Fonte: Trendy technology major events!If anyone in the community tested positive, the entire community might be quarantined.
Se alguém na comunidade testou positivo, a comunidade inteira pode ser colocada em quarentena.
Fonte: Osmosis - COVID-19 PreventionOur entire relationship might be at stake.
Nosso relacionamento inteiro pode estar em jogo.
Fonte: Charlie’s Growth Diary Season 1This entire world is not the world.
Este mundo inteiro não é o mundo.
Fonte: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)It " has the potential to eliminate an entire class of patents. "
Tem o potencial de eliminar uma classe inteira de patentes.
Fonte: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).So we'll just sell it to them directly and cut you entirely out of the equation.
Então, nós simplesmente venderemos para eles diretamente e o excluiremos completamente da equação.
Fonte: Listening DigestThe entire load of fish has been extracted.
A carga inteira de peixe foi extraída.
Fonte: A Bite of China Season 1I cooked this entire meal, and you forget dessert?
Eu preparei esta refeição inteira e você esquece a sobremesa?
Fonte: Desperate Housewives Season 7And in some cases entire holidays, which thankfully happen regularly, forever.
E em alguns casos, feriados inteiros, que felizmente acontecem regularmente, para sempre.
Fonte: Listening DigestThe pointed which the entire Potter-verse began.
O ponto em que todo o universo de Harry Potter começou.
Fonte: Exciting moments of Harry PotterExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora