filth surrounds
Portuguese_translation
filth covers
Portuguese_translation
filth breeds
Portuguese_translation
filth lingers
Portuguese_translation
filth accumulates
Portuguese_translation
filth stinks
Portuguese_translation
filth-ridden
Portuguese_translation
filled with filth
Portuguese_translation
fighting filth
Portuguese_translation
avoid filth
Portuguese_translation
the city streets were littered with filth after the storm.
As ruas da cidade estavam cobertas de sujeira após a tempestade.
he recoiled from the sheer filth of the abandoned building.
Ele se encolheu com a sujeira extrema do prédio abandonado.
the investigation revealed a shocking level of bureaucratic filth.
A investigação revelou um nível chocante de sujeira burocrática.
she scrubbed the stubborn filth from the old boots.
Ela esfregou a sujeira persistente das velhas botas.
the river was choked with industrial filth and pollution.
O rio estava obstruído com sujeira e poluição industrial.
he condemned the moral filth of the political system.
Ele condenou a sujeira moral do sistema político.
the children played in the filth, oblivious to the danger.
As crianças brincavam na sujeira, alheias ao perigo.
the museum curators worked to remove the centuries of filth.
Os curadores do museu trabalharam para remover séculos de sujeira.
the stench of filth permeated the air in the alleyway.
O cheiro de sujeira permeava o ar no beco.
despite cleaning, a layer of filth remained on the surface.
Apesar da limpeza, uma camada de sujeira permaneceu na superfície.
the journalist exposed the deep-rooted filth within the corporation.
O jornalista expôs a sujeira enraizada dentro da corporação.
filth surrounds
Portuguese_translation
filth covers
Portuguese_translation
filth breeds
Portuguese_translation
filth lingers
Portuguese_translation
filth accumulates
Portuguese_translation
filth stinks
Portuguese_translation
filth-ridden
Portuguese_translation
filled with filth
Portuguese_translation
fighting filth
Portuguese_translation
avoid filth
Portuguese_translation
the city streets were littered with filth after the storm.
As ruas da cidade estavam cobertas de sujeira após a tempestade.
he recoiled from the sheer filth of the abandoned building.
Ele se encolheu com a sujeira extrema do prédio abandonado.
the investigation revealed a shocking level of bureaucratic filth.
A investigação revelou um nível chocante de sujeira burocrática.
she scrubbed the stubborn filth from the old boots.
Ela esfregou a sujeira persistente das velhas botas.
the river was choked with industrial filth and pollution.
O rio estava obstruído com sujeira e poluição industrial.
he condemned the moral filth of the political system.
Ele condenou a sujeira moral do sistema político.
the children played in the filth, oblivious to the danger.
As crianças brincavam na sujeira, alheias ao perigo.
the museum curators worked to remove the centuries of filth.
Os curadores do museu trabalharam para remover séculos de sujeira.
the stench of filth permeated the air in the alleyway.
O cheiro de sujeira permeava o ar no beco.
despite cleaning, a layer of filth remained on the surface.
Apesar da limpeza, uma camada de sujeira permaneceu na superfície.
the journalist exposed the deep-rooted filth within the corporation.
O jornalista expôs a sujeira enraizada dentro da corporação.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora