fleer at
bufar
fleer away
bufar para longe
fleer back
bufar de volta
fleer forth
bufar para frente
fleer from
bufar de
fleer upon
bufar sobre
fleer out
bufar para fora
fleer past
bufar além de
fleer towards
bufar em direção a
fleer with
bufar com
he couldn't help but fleer at the absurdity of the situation.
ele não conseguiu evitar um sorriso de escárnio diante do absurdo da situação.
she gave a fleer when she heard the ridiculous rumor.
ela soltou um sorriso de escárnio quando ouviu o boato ridículo.
they often fleer at the mistakes of others.
eles frequentemente sorriem de escárnio com os erros dos outros.
the comedian's joke made the audience fleer in disbelief.
a piada do comediante fez com que a plateia sorrisse de escárnio incrédula.
his fleer was a clear sign of his disdain.
o sorriso de escárnio dele era um claro sinal de seu desprezo.
she couldn't resist a fleer at his poor fashion choices.
ela não conseguiu resistir a um sorriso de escárnio com suas más escolhas de moda.
after hearing the excuse, he let out a fleer of disbelief.
depois de ouvir a desculpa, ele soltou um sorriso de escárnio incrédulo.
his fleer suggested he found the whole idea ridiculous.
o sorriso de escárnio dele sugeriu que ele achou a ideia toda ridícula.
the group couldn't help but fleer at their friend's clumsiness.
o grupo não conseguiu evitar um sorriso de escárnio com a falta de jeito do amigo.
she wore a fleer as she recounted the embarrassing moment.
ela usava um sorriso de escárnio enquanto contava o momento embaraçoso.
fleer at
bufar
fleer away
bufar para longe
fleer back
bufar de volta
fleer forth
bufar para frente
fleer from
bufar de
fleer upon
bufar sobre
fleer out
bufar para fora
fleer past
bufar além de
fleer towards
bufar em direção a
fleer with
bufar com
he couldn't help but fleer at the absurdity of the situation.
ele não conseguiu evitar um sorriso de escárnio diante do absurdo da situação.
she gave a fleer when she heard the ridiculous rumor.
ela soltou um sorriso de escárnio quando ouviu o boato ridículo.
they often fleer at the mistakes of others.
eles frequentemente sorriem de escárnio com os erros dos outros.
the comedian's joke made the audience fleer in disbelief.
a piada do comediante fez com que a plateia sorrisse de escárnio incrédula.
his fleer was a clear sign of his disdain.
o sorriso de escárnio dele era um claro sinal de seu desprezo.
she couldn't resist a fleer at his poor fashion choices.
ela não conseguiu resistir a um sorriso de escárnio com suas más escolhas de moda.
after hearing the excuse, he let out a fleer of disbelief.
depois de ouvir a desculpa, ele soltou um sorriso de escárnio incrédulo.
his fleer suggested he found the whole idea ridiculous.
o sorriso de escárnio dele sugeriu que ele achou a ideia toda ridícula.
the group couldn't help but fleer at their friend's clumsiness.
o grupo não conseguiu evitar um sorriso de escárnio com a falta de jeito do amigo.
she wore a fleer as she recounted the embarrassing moment.
ela usava um sorriso de escárnio enquanto contava o momento embaraçoso.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora