| Plural | fogges |
fogged up
Portuguese_translation
eyes fogged
Portuguese_translation
thick fogge rolled in from the sea during the early morning hours.
Neblina densa rolou do mar durante as primeiras horas da manhã.
the dense fogge obscured the lighthouse beam completely.
A neblina densa obscureceu completamente o feixe do farol.
we drove slowly through the thick fogge on the mountain road.
Nós dirigimos lentamente através da densa neblina na estrada de montanha.
the morning fogge created a mysterious atmosphere in the forest.
A neblina da manhã criou uma atmosfera misteriosa na floresta.
a thick fogge bank settled over the valley at dusk.
Um banco de neblina densa se estabeleceu sobre a vales ao entardecer.
the fogge lifted gradually as the sun warmed the air.
A neblina levantou-se gradualmente à medida que o sol aqueceu o ar.
visibility was reduced to near zero in the heavy fogge.
A visibilidade foi reduzida a quase zero na densa neblina.
ancient castles often appear hauntingly beautiful in the morning fogge.
Castelos antigos frequentemente aparecem belos e assustadores na neblina da manhã.
the fogge crept silently into the city streets overnight.
A neblina rastejou silenciosamente pelas ruas da cidade durante a noite.
pilot warnings about the sudden fogge came just in time.
Os avisos dos pilotos sobre a súbita neblina vieram exatamente a tempo.
the cold winter air made the fogge linger well into the afternoon.
O ar frio do inverno fez com que a neblina permanecesse bem até a tarde.
eerie silence accompanied the dense fogge that enveloped the village.
Um silêncio estranho acompanhou a densa neblina que envolveu o vilarejo.
the harbor disappeared completely in the morning fogge.
O porto desapareceu completamente na neblina da manhã.
fogged up
Portuguese_translation
eyes fogged
Portuguese_translation
thick fogge rolled in from the sea during the early morning hours.
Neblina densa rolou do mar durante as primeiras horas da manhã.
the dense fogge obscured the lighthouse beam completely.
A neblina densa obscureceu completamente o feixe do farol.
we drove slowly through the thick fogge on the mountain road.
Nós dirigimos lentamente através da densa neblina na estrada de montanha.
the morning fogge created a mysterious atmosphere in the forest.
A neblina da manhã criou uma atmosfera misteriosa na floresta.
a thick fogge bank settled over the valley at dusk.
Um banco de neblina densa se estabeleceu sobre a vales ao entardecer.
the fogge lifted gradually as the sun warmed the air.
A neblina levantou-se gradualmente à medida que o sol aqueceu o ar.
visibility was reduced to near zero in the heavy fogge.
A visibilidade foi reduzida a quase zero na densa neblina.
ancient castles often appear hauntingly beautiful in the morning fogge.
Castelos antigos frequentemente aparecem belos e assustadores na neblina da manhã.
the fogge crept silently into the city streets overnight.
A neblina rastejou silenciosamente pelas ruas da cidade durante a noite.
pilot warnings about the sudden fogge came just in time.
Os avisos dos pilotos sobre a súbita neblina vieram exatamente a tempo.
the cold winter air made the fogge linger well into the afternoon.
O ar frio do inverno fez com que a neblina permanecesse bem até a tarde.
eerie silence accompanied the dense fogge that enveloped the village.
Um silêncio estranho acompanhou a densa neblina que envolveu o vilarejo.
the harbor disappeared completely in the morning fogge.
O porto desapareceu completamente na neblina da manhã.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora