frames a picture
quadra uma foto
frames of reference
quadros de referência
frames the issue
quadra a questão
frames around
quadros ao redor
framed mirror
espelho emoldurado
frames the debate
quadra o debate
frames in place
quadros no lugar
frames the narrative
quadra a narrativa
frames of time
quadros de tempo
frames the discussion
quadra a discussão
the gallery uses ornate gold frames to display the paintings.
A galeria usa molduras douradas ornamentadas para exibir as pinturas.
we need to frame the issue in a way that resonates with voters.
Precisamos enquadrar a questão de forma que ressoe com os eleitores.
the detective tried to frame him for the crime, but failed.
O detetive tentou incriminá-lo pelo crime, mas falhou.
she framed her daughter's graduation photo on the wall.
Ela emoldurou a foto da formatura da filha na parede.
the house has a beautiful view, framed by the surrounding trees.
A casa tem uma bela vista, emoldurada pelas árvores ao redor.
the company is trying to frame the narrative around sustainability.
A empresa está tentando enquadrar a narrativa em torno da sustentabilidade.
he framed the question in a leading way to influence the answer.
Ele formulou a pergunta de forma tendenciosa para influenciar a resposta.
the door frame was damaged during the storm.
A moldura da porta foi danificada durante a tempestade.
the news report framed the situation as a political scandal.
O relatório de notícias enquadrou a situação como um escândalo político.
they used a complex legal frame to challenge the ruling.
Eles usaram um complexo enquadramento legal para contestar a decisão.
the photographer framed the shot perfectly, capturing the sunset.
O fotógrafo enquadrou a foto perfeitamente, capturando o pôr do sol.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora