grandnesses of nature
grandezas da natureza
explore grandnesses
explore as grandezas
celebrate grandnesses
celebre as grandezas
grandnesses in art
grandezas na arte
grandnesses of life
grandezas da vida
appreciate grandnesses
aprecie as grandezas
grandnesses of history
grandezas da história
grandnesses revealed
grandezas reveladas
embrace grandnesses
abrace as grandezas
grandnesses in culture
grandezas na cultura
the grandnesses of the ancient temples left us in awe.
as grandezas dos templos antigos nos deixaram maravilhados.
she spoke of the grandnesses of nature during her speech.
ela falou sobre as grandezas da natureza durante seu discurso.
the grandnesses of the mountains were breathtaking.
as grandezas das montanhas eram de tirar o fôlego.
we admired the grandnesses of the royal palace.
admiramos as grandezas do palácio real.
the grandnesses of the ocean can be overwhelming.
as grandezas do oceano podem ser esmagadoras.
he described the grandnesses of the universe in his book.
ele descreveu as grandezas do universo em seu livro.
the grandnesses of the city skyline were impressive.
as grandezas da linha do horizonte da cidade eram impressionantes.
they celebrated the grandnesses of their achievements.
eles celebraram as grandezas de suas conquistas.
the artist captured the grandnesses of the landscape beautifully.
o artista capturou as grandezas da paisagem lindamente.
documentaries often showcase the grandnesses of wildlife.
documentários frequentemente mostram as grandezas da vida selvagem.
grandnesses of nature
grandezas da natureza
explore grandnesses
explore as grandezas
celebrate grandnesses
celebre as grandezas
grandnesses in art
grandezas na arte
grandnesses of life
grandezas da vida
appreciate grandnesses
aprecie as grandezas
grandnesses of history
grandezas da história
grandnesses revealed
grandezas reveladas
embrace grandnesses
abrace as grandezas
grandnesses in culture
grandezas na cultura
the grandnesses of the ancient temples left us in awe.
as grandezas dos templos antigos nos deixaram maravilhados.
she spoke of the grandnesses of nature during her speech.
ela falou sobre as grandezas da natureza durante seu discurso.
the grandnesses of the mountains were breathtaking.
as grandezas das montanhas eram de tirar o fôlego.
we admired the grandnesses of the royal palace.
admiramos as grandezas do palácio real.
the grandnesses of the ocean can be overwhelming.
as grandezas do oceano podem ser esmagadoras.
he described the grandnesses of the universe in his book.
ele descreveu as grandezas do universo em seu livro.
the grandnesses of the city skyline were impressive.
as grandezas da linha do horizonte da cidade eram impressionantes.
they celebrated the grandnesses of their achievements.
eles celebraram as grandezas de suas conquistas.
the artist captured the grandnesses of the landscape beautifully.
o artista capturou as grandezas da paisagem lindamente.
documentaries often showcase the grandnesses of wildlife.
documentários frequentemente mostram as grandezas da vida selvagem.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora